pauker.at

Spanisch Alem stieg in den Ring

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Schmuck)
sortija
f

(joya)
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Boxring)
cuadrilátero
m
Substantiv
Dekl. Ring
m
virola
f

(general)
Substantiv
Dekl. Ring
m
argolla
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: anillo)
Substantiv
Dekl. Ring
m
anillo
m

(aro pequeño)
Substantiv
Dekl. Ring
m

(Boxring)
ring
m
Substantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
den Hass schüren alimentar el odio
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
Ring-
(in Zusammensetzungen, z.B. Ringdichtung, Ringfinger)
adj anularAdjektiv
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
in Buchstaben en letras
in Verwesung en estado de descomposición
in Windeseile en un soplo
in Kürze en breve
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Blüte en flor
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Lebensgröße a tamaño natural
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
liegen in estar enclavado,-a en
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
in den Neunzigern adj noventón m, noventona fAdjektiv
Resultado sin garantía Generiert am 17.05.2024 23:18:01
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken