auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem legte dar / brachte vor
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
das
Seil
langsam
laufen
lassen
dar
soga
die
Gunst
des
Publikums
gewinnen
dar
cuchillada
Redewendung
vor
Anker
liegen
estar
anclado
nichts
unternehmen
no
dar
paso
▶
vor
frente
a (delante de)
Präposition
ich
vergehe
vor
Ungeduld
me
deshago
de
impaciencia;
me
devora
la
impaciencia
viel
Schatten
spenden
dar
(una)
buena
sombra
eine
ordentliche
Tracht
Prügel
verpassen
dar
una
buena
paliza
vor
Staunen
sprachlos
werden
quedarse
mudo
de
asombro
nicht
eilen
(Sache)
dar
treguas
(cosa)
Bevollmächtigung
übergeben
dar
autorización
Angst
machen
dar
miedo
hüpfen,
springen
dar
brincos
ausrichten
(Nachricht)
dar
Verb
mit
der
Peitsche
hauen
dar
latigazos
vor
Kriegsausbruch
antes
de
estallar
la
guerra
vor
Jahresfrist
antes
de
acabar
el
año
vor
Fälligkeit
antes
del
vencimiento
Freiwillige
vor!
¿
quién
se
ofrece
voluntario
?
bedrücken
(Angst, Kummer)
dar
angustia
Verb
kommen
und
gehen
(Schmerz)
dar
treguas
(dolor)
rot
vor
Wut
werden
enrojecer
de
ira
die
erforderlichen
Schritte
unternehmen
dar
todos
los
pasos
necesarios
dieser
Mann
tobt
vor
Wut
este
hombre
está
que
ruge
eine
Wand
verputzen
dar
de
yeso
una
pared
ich
gehe
mal
nachschauen
voy
a
dar
un
vistazo
jemand
brachte
ihn
aus
dem
Gleichgewicht
alguien
le
hizo
perder
el
equilibrio
ich
fand
mein
Auto
kaputt
vor
me
encontré
con
que
el
coche
se
había
estropeado
er/sie
täuschte
eine
Ohnmacht
vor
fingió
un
desmayo
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
stolpern,
straucheln
dar
un
traspié
(tropezar)
stoßen,
ugs
umgangssprachlich
schubsen
dar
un
empujón
vor
dem
Haus
delante
de
la
casa
vor
drei
Monaten
hace
tres
meses
sich
grauen
vor
tener
miedo
de
vor
aller
Augen
a
la
vista
de
todos
vor
Liebe
vergehen
quemarse
de
amor
funkeln
vor
Aufregung
chispear
de
emoción
vor
5
Uhr
antes
de
las
cinco
taumeln
vor
Müdigkeit
marearse
de
agotamiento
vor
Wut
schäumen
echar
espumarajos
por
la
boca
fig
figürlich
Redewendung
sich
schützen
vor
abrigar
contra
de
ausgeben
(Befehle,
Parolen)
dar
Verb
vor
Wut
schäumen
fig
figürlich
echar
rayos
fig
figürlich
Redewendung
▶
▶
treffen
(erreichen)
alcanzar,
dar
Verb
egal
sein
dar
lo
mismo
einen
Fauxpas
begehen
(in Gesellschaft)
dar
un
traspié
(en sociedad)
Redewendung
ankotzen
dar
asco
(a)
anekeln
dar
asco
(a)
Dankeschön
sagen
dar
las
gracias
ausgleiten
dar
un
traspié
(resbalar)
viertel
vor
vier
las
cuatro
menos
cuarto
vor
dem
Spiegel
delante
del
espejo
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
erschreckt
in
die
Höhe
fahren
dar
un
respingo
kurz
hinüberfliegen
dar
una
volada
vollenden
dar
fin
a
Verb
eine
kleine
Zuwendung
geben
dar
la
voluntad
zur
Kenntnis
geben,
bekannt
geben
dar
a
conocer
Redewendung
Resultado sin garantía Generiert am 13.06.2024 17:28:24
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X