auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem empfangen
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
recepción
f
(recibimiento)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
acogida
f
(recibimiento)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
(im Hotel)
recepción
f
(en el hotel)
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
(Telekommunikation, Handel)
recepción
f
Substantiv
Dekl.
Empfang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Empfang
die
Empfänge
Genitiv
des
Empfang[e]s
der
Empfänge
Dativ
dem
Empfang[e]
den
Empfängen
Akkusativ
den
Empfang
die
Empfänge
recibo
m
(carta)
Substantiv
empfangen
concebir
(engendrar)
Verb
empfangen
acoger
Verb
empfangen
(Rundfunk, Radio)
coger
Verb
empfangen
admitir
Verb
empfangen
(Telefon)
captar
Verb
empfangen
haber
a
alguien/algo
raramente
Verb
der
Sänger
wurde
mit
Beifall
empfangen
el
cantante
tuvo
una
buena
acogida
die
Priesterweihe
empfangen
recibir
las
órdenes
(sacerdotales)
gesch
Geschichte
den
Ritterschlag
empfangen
ser
armado
caballero
gesch
Geschichte
relig
Religion
die
heilige
Kommunion
empfangen
recibir
la
Sagrada
Comunión
relig
Religion
jmdn.
jemanden
mit
einer
lauten
Schimpfkanonade
empfangen
recibir
a
alguien
con
una
sarta
[o
ristra]
de
insultos
unbestimmt
liebenswürdig
empfangen
[od.
aufnehmen]
agasajar
(recibir)
Verb
wir
wurden
mit
eisiger
Kälte
empfangen
nos
recibieron
con
mucha
frialdad
jmdn.
jemanden
unfreundlich
empfangen
acoger
mal
a
alguien
er/sie
wurde
unfreundlich
empfangen
le
hicieron
un
recibimiento
hostil
jmdn.
jemanden
unter
Beifallrufen
[od.
Beifallsrufen]
empfangen
recibir
a
alguien
entre
aclamaciones
fig
figürlich
-
jmdn.
jemanden
mit
Pauken
und
Trompeten
empfangen
recibir
a
alguien
con
bombo(s)
y
platillos
[o
a
bombo
y
platillo]
fig
figürlich
Redewendung
vor
kurzem
haben
wir
einen
Brief
von
ihm/ihr
empfangen
[od.
erhalten]
recibimos
una
carta
suya
hace
poco
Die
Gäste
werden
von
unserem
Vertreter
am
Flughafen
abgeholt/empfangen
und
mit
einem
privaten
Bus
ins
Hotel
gebracht.
Los
clientes
son
recibidos
por
nuestro
representante
en
el
aeropuerto
y
llevados
en
autocar
privado
al
hotel.
in
der
Stadt
La
Plata
in
der
Provinz
Buenos
Aires
(Argentinien)
werden
große
Puppen
verbrannt,
um
das
neue
Jahr
zu
empfangen
en
Ciudad
de
la
Plata,
Buenos
Aires
(Argentina),
se
queman
grandes
muñecos
para
recibir
el
nuevo
año
wussten
Sie,
dass
die
Spanier
das
neue
Jahr
empfangen,
indem
sie
um
Mitternacht
zwölf
Trauben
zum
Klang
der
zwölf
Glockenschläge
essen?
¿
sabía
que
los
españoles
reciben
el
Año
Nuevo
comiendo
doce
uvas
al
son
de
las
doce
campanadas
de
medianoche
?
unbestimmt
Resultado sin garantía Generiert am 15.05.2024 8:24:42
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X