auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem allgemeine Bauartgenehmigung ABG
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
allgemeine
Unterrichtsfächer
materias
comunes
allgemeine
Geschäftstätigkeit
actividad
comercial
general
die
allgemeine
Dienstanweisung
instrucción
f
femininum
general
(de
servicio)
antistatisches
Reinigungsmittel
für
allgemeine
Oberflächen
limpiador
m
maskulinum
general
de
superficie
antiestático
unbestimmt
allgemeine
Wirtschaftslage
situación
f
femininum
económica
general
allgemeine
Handlungsfreiheit
libertad
general
de
acción
allgemeine
Rechtsgrundsätze
principios
generales
del
derecho
allgemeine
Geschäftsbedingungen
(AGB =
Abkürzung)
condiciones
generales
de
contrato
[o
de
compraventa]
Allgemeine
Hochschulreife
f
bachillerato
m
maskulinum
superior
Substantiv
allgemeine
Nutzungsbedingungen
condiciones
f, pl
femininum, plural
generales
de
uso
allgemeine
Buchhaltung
contabilidad
general
allgemeine
Schulausbildung
enseñanza
básica
allgemeine
Verkaufsbedingungen
las
condiciones
generales
de
venta
(allgemeine)
Direktwahl
f
sufragio
m
maskulinum
(universal)
directo
Substantiv
allgemeine
Kreditknappheit
escasez
generalizada
de
créditos
recht
Recht
allgemeine
Prozessvoraussetzung
premisa
procesal
general
recht
Recht
finan
Finanz
allgemeine
Verwaltungskosten
costes
administrativos
generales
finan
Finanz
die
allgemeine
Lage
la
situación
general
allgemeine
Einbußen
im
Lebensstandard
merma
generalizada
en
el
nivel
de
vida
es
gab
eine
allgemeine
Fluchtwelle
hubo
una
desbandada
general
dies
stößt
auf
allgemeine
Ablehnung
eso
choca
con
el
rechazo
general
Allgemeine
kanarische
Steuer
auf
Einfuhrartikel
Impuesto
General
Indirecto
Canario
es
herrschte
allgemeine
Aufbruchsstimmung
unter
den
Gästen
los
invitados
empezaron
a
irse
finan
Finanz
Schutzgemeinschaft
f
femininum
für
allgemeine
Kreditsicherung,
*
Schufa
f
* (Abkürzung) - Website: https://www.schufa.de/de/ueber-uns/unternehmen/schufa/
asociación
f
femininum
alemana
de
protección
al
crédito
finan
Finanz
Substantiv
der
Ausbruch
des
Vulkans
Askja
im
Jahr
1875
zerstörte
die
isländische
Wirtschaft
und
löste
eine
allgemeine
Hungersnot
aus
la
erupción
del
volcán
Askja
en
1875
devastó
la
economía
islandesa
y
causó
una
hambruna
general
unbestimmt
im
Gegenteil,
die
allgemeine
Tendenz
scheint
zu
sein,
daß
Nutzer
in
Privathaushalten
bestraft
werden
de
hecho,
la
tendencia
general
parece
ser
la
de
que
se
ven
perjudicados
los
usuarios
domésticos
Resultado sin garantía Generiert am 04.06.2024 5:27:13
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X