auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem Wiederherstellen geordneter Verhältnisse
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
die
wirtschaftlichen
Verhältnisse
la
posición
económica
wiederherstellen
rehacer
Verb
wiederherstellen
restaurar
(reinstaurar)
Verb
wiederherstellen
restablecer
Verb
wiederherstellen
recuperar
Verb
wiederherstellen
reformar
(rehacer)
Verb
wiederherstellen
curar
Verb
wiederherstellen
(eine Sache)
rehabilitar
(una cosa)
Verb
wiederherstellen
reconstituir
(restablecer)
Verb
Kräfte
wiederherstellen
reparar
fuerzas
herstellen,
wiederherstellen
(Ordnung, Verbindung)
establecer
(orden, conexión)
Verb
wiederherstellen;
wiedereinsetzen
restablecer
Verb
Verhältnisse
n, pl
circunstancias
f, pl
Substantiv
die
Monarchie
wiederherstellen
restaurar
la
monarquía
(Verhältnisse/relaciones)
gespannt
adj
Adjektiv
frío(-a)
Adjektiv
über
seine
Verhältnisse
leben
vivir
por
encima
de
sus
posibilidades
Wiederherstellen
n
neutrum
eines
Gesetzes
restaurar
el
estatuto
seine
Ehre
verteidigen
[od.
wiederherstellen]
volver
alguien
por
sus
fueros
zurückgeben;
finan
Finanz
zurückerstatten;
vergüten;
wiederherstellen;
wiedereinsetzen
restituir
finan
Finanz
den
Frieden
wiederherstellen;
befrieden;
fig
figürlich
besänftigen;
aussöhnen
pacificar
fig
figürlich
Es
geht
nichts
über
klare
Verhältnisse.
Es
geht
nichts
über
Klarheit
und
Rechtschaffenheit.
Jetzt
ist
Klartext
angesagt.
Strenge
Rechnung
erhält
gute
Freunde.
Las
cosas
[o
cuentas]
claras
y
el
chocolate
espeso.
(refrán, proverbio)
Redewendung
Dekl.
Verhältnis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Verhältnis
die
Verhältnisse
Genitiv
des
Verhältnisses
der
Verhältnisse
Dativ
dem
Verhältnis
den
Verhältnissen
Akkusativ
das
Verhältnis
die
Verhältnisse
reparto
m
Substantiv
Dekl.
Verhältnis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Verhältnis
die
Verhältnisse
Genitiv
des
Verhältnisses
der
Verhältnisse
Dativ
dem
Verhältnis
den
Verhältnissen
Akkusativ
das
Verhältnis
die
Verhältnisse
(Liebesaffäre)
apaño
m
(amorío)
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 20.06.2024 23:31:20
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X