pauker.at

Spanisch Alem Verifizierung, des Verifizierens

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
um des Friedens willen en aras de la paz
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Geliebte des Königs la favorita del rey
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Küste des Lichts Costa de la Luz
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
die Würze des Lebens la sal de la vida
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
in der Nähe des Meeres cerca del mar
Lehrsendungen während des ganzen Curriculums
(Schulwesen)
telesecundaria
f

(in Mexiko, Sierra Madre)
Substantiv
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Angebote und Konditionen des Lieferanten Oferta y condiciones del proveedor
Zerbrich dir nicht so sehr den Kopf No te des tanto quebradero
Die schönste Zeit des Jahres. La mejor época del año.
die besondere Lage des Hotels la particular ubicación del hotel
Die Nachteile des Hotels sind ... Las desventajas de este hotel son ...
im eigentlichen Sinne des Wortes en el sentido propio de la palabra
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 7:42:32
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken