pauker.at

Spanisch Alem Topf, das Gefäß, den Krug

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Topf
m
cacharro
m
Substantiv
Dekl. Topf
m

(umgangssprachlich für: Toilette)
lavabo
m
Substantiv
Dekl. Krug
m
jarro
m
Substantiv
Dekl. Topf
m

(Nachttopf)
orinal
m
Substantiv
Dekl. Gefäß
n

(aus Glas, Ton)
recipiente
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
das führende Unternehmen la empresa líder
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das Wasser ausloten tentar el vado
den Keller auspumpen desaguar el sótano
das alte Laster el vicio de siempre
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
auf das Wohl von ... a la salud de ...
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das ist die Band esta es la orquesta
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
in den Morgenstunden a primeras horas
(das ist) egal! ¡ es igual !
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Schmuck verstecken esconder las joyas
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
das dauert und dauert tarda horas y horas
den Witz verstehen dar en el chiste
den Tisch decken poner la mesa
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Überblick verlieren perder la orientación
das ist kinderleicht es cosa de niños
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
das Haar zerzausen desordenar el pelo
Resultado sin garantía Generiert am 17.05.2024 4:18:38
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken