pauker.at

Spanisch Alem Not-Aus-Anzeigen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Anzeige
f

(in Zeitungen, Werbungen)
anuncio
m
Substantiv
Dekl. Anzeige
f
participación
f
Substantiv
Dekl. Anzeige
f
delación
f
Substantiv
Dekl. Anzeige
f
dial
m

(indicador)
Substantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
anzeigen acusar
(traslucir, indicar)
Verb
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
anzeigen delatarVerb
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
aus Calatayud de Calatayud
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Bilbao bilbaíno
Dekl. Not
f
necesidad
f
Substantiv
Not leiden pobretearVerb
bestehen (aus) consistir (en)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Bayern de Baviera
aus Trotz para fastidiar
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus der Not eine Tugend machen hacer de la necesidad virtudRedewendung
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
aus welchen Städten de qué ciudades
aus dem Buch del libro
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
aus dem Hinterhalt a traición
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
aus erster Hand de primera mano
aus der Nähe de cerca
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
sich heraushalten (aus) inhibirse (de/en)
vom Hotel aus desde el hotel
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus gutem Willen con buena voluntad
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
sprudeln
(aus)

(hervorquellen)
salir a borbotones
(de)
anzeigen indicarVerb
aus
(was kommt von)
adj procedente
(que viene de)
Adjektiv
anzeigen soplonear
(umgangssprachlich)
Verb
anzeigen señalarVerb
anzeigen registrar
(señalar)
Verb
aus/im Spaß sagen decir de/en broma
aus vollem Halse lachen soltar el chorro
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
aus der Übung kommen perder la práctica
die Erde trocknet aus la tierra (se) aridece
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
aus den Augen verlieren perder de vista
aus (reiner) Bequemlichkeit por (pura) comodidad
aus zweiter Hand, gebraucht de segunda mano
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 4:39:14
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken