auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem Kanadische Haselwurz
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
adj
Adjektiv
kanadisch
adj
Adjektiv
canadiense
Adjektiv
die
Namen
von
Ländern
und
Städten
(Amerika,
Kanada,
Salamanca
...)
schreibt
man
groß,
aber
die
Bezeichnung
der
Herkunft
(amerikanisch/Amerikaner,
kanadisch/Kanadier,
aus
Salamanca)
schreibt
man
klein
Nur Eigennamen müssen auf Spanisch großgeschrieben werden.
los
nombres
de
países
y
ciudades
(América,
Canadá,
Salamanca...)
se
escriben
con
mayúscula,
pero
los
gentilicios
(americano,
canadiense,
salmantino...)
se
escriben
con
minúscula
Resultado sin garantía Generiert am 05.06.2024 23:36:31
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X