pauker.at

Spanisch Alem Kürzung / Herabsetzung der Miete / Pacht

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Kürzung
f
restricción
f
Substantiv
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Dekl. Miete
f
renta
f
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
recht Miete
f
locación
f

(arrendamiento)
rechtSubstantiv
der gleiche el mismo
recht Pacht
f
locación
f

(arrendamiento)
rechtSubstantiv
bei der Durchsicht al examinarlo
der rechtliche Rahmen el marco legal
der verfluchte Beruf el condenado oficio
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
der politische Aufruhr la efervescencia política
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der wichtigste Industriezweig la primera industria
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
der warme Empfang la calurosa acogida
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
en familia mit der Familie
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
aus der Nähe de cerca
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der Höchste der Welt el más alto del mundo
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
neben der Arbeit además del trabajo
wie der Teufel como un demonio
der gute Ton el buen tono
der Beste sein ser el número uno
Begriff der Erfindung concepto de la invención
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
Bedrohung der Biodiversität amenaza f a la biodiversidad
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
der vorliegende Fall el presente contrato
Alexander der Große alejandro magno
der ganze Tag todo el día
der aufsichtführende Richter el juez vigilante
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
der amtierende Weltmeister el vigente campeón del mundo
Resultado sin garantía Generiert am 29.04.2024 16:37:11
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken