auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem Embargo
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Embargo
n
embargo
m
Substantiv
Vollstreckung
f
embargo
m
Substantiv
adv
Adverb
trotzdem
sin
embargo
dessen
ungeachtet
sin
embargo
Konfiszierung
f
embargo
m
Substantiv
recht
Recht
Beschlagnahme
f
(von Besitz)
embargo
m
recht
Recht
Substantiv
recht
Recht
Beschlagnahmung
f
(auch: Verwaltungssprache)
embargo
m
recht
Recht
Substantiv
Einziehung
f
(Beschlagnahmung)
embargo
m
Substantiv
recht
Recht
Arrest
m
embargo
m
recht
Recht
Substantiv
recht
Recht
Pfändung
f
embargo
m
recht
Recht
Substantiv
die
Beschlagnahme
von
Waren
el
embargo
de
bienes
recht
Recht
Pfändungsbeschluss
m
auto
m
maskulinum
de
embargo
recht
Recht
Substantiv
recht
Recht
Forderungspfändung
f
embargo
m
maskulinum
de
derechos
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Freigabe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Freigabe
die
Freigaben
Genitiv
der
Freigabe
der
Freigaben
Dativ
der
Freigabe
den
Freigaben
Akkusativ
die
Freigabe
die
Freigaben
(beschlagnahmter Sachen)
levantamiento
m
maskulinum
del
embargo
Substantiv
(Embargo)
aufheben
suspender
Verb
aber
doch
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
dementgegen
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
freilich
(allerdings)
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
gleichwohl
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
indes
(jedoch)
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
nichtsdestoweniger
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
nichtsdestotrotz
sin
embargo
Adverb
recht
Recht
Vorauspfändung
f
embargo
m
maskulinum
previo
recht
Recht
Substantiv
adv
Adverb
andererseits
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
dennoch
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
indessen
(jedoch)
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
nichtsdestoweniger
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
jedoch
sin
embargo
Adverb
adv
Adverb
allerdings
sin
embargo
Adverb
aber
dennoch
sin
embargo
Adverb
über
irgendein
Thema
eine
Nachrichtensperre
verhängen
imponer
un
embargo
informativo
sobre
algún
tema
wirts
Wirtschaft
Wirtschaftsembargo
n
embargo
m
maskulinum
económico
wirts
Wirtschaft
Substantiv
die
Beschlagnahme
verfügen
decretar
el
embargo
die
Beschlagnahme
aufheben
levantar
el
embargo
Haushaltssperre
f
embargo
m
maskulinum
presupuestario
Substantiv
recht
Recht
vorläufige
Austauschpfändung
embargo
intercambiable
provisional
recht
Recht
recht
Recht
Austauschpfändung
f
embargo
m
maskulinum
intercambiante
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Vorratspfändung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vorratspfändung
die
Vorratspfändungen
Genitiv
der
Vorratspfändung
der
Vorratspfändungen
Dativ
der
Vorratspfändung
den
Vorratspfändungen
Akkusativ
die
Vorratspfändung
die
Vorratspfändungen
embargo
m
maskulinum
de
stocks
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Beschlagnahmeverfügung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Beschlagnahmeverfügung
die
Beschlagnahmeverfügungen
Genitiv
der
Beschlagnahmeverfügung
der
Beschlagnahmeverfügungen
Dativ
der
Beschlagnahmeverfügung
den
Beschlagnahmeverfügungen
Akkusativ
die
Beschlagnahmeverfügung
die
Beschlagnahmeverfügungen
orden
f
femininum
de
embargo
Substantiv
recht
Recht
Nachpfändung
f
embargo
m
maskulinum
complementario
recht
Recht
Substantiv
Erdölembargo
n
embargo
m
maskulinum
petrolero
Substantiv
recht
Recht
Hilfspfändung
f
embargo
m
maskulinum
subsidiario
recht
Recht
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Handelsblock
m
maskulinum
,
Handelsblockade
f
embargo
m
maskulinum
comercial
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Pfändungsbescheid
m
la
orden
de
embargo
Substantiv
Nachrichtensperre
f
embargo
m
maskulinum
de
noticias
Substantiv
recht
Recht
Pfändungsbeschluss
m
decisión
f
femininum
de
embargo
recht
Recht
Substantiv
Waffensperre
f
embargo
m
maskulinum
de
armas
Substantiv
Lohnpfändung
f
embargo
m
maskulinum
del
salario
Substantiv
polit
Politik
keinem
Embargo
unterworfen
adj
Adjektiv
inembargable
polit
Politik
Adjektiv
recht
Recht
Pfändungsauftrag
m
orden
f
femininum
de
embargo
recht
Recht
Substantiv
recht
Recht
Beschlagnahmeverbot
n
prohibición
f
femininum
de
embargo
recht
Recht
Substantiv
recht
Recht
Pfändungsverbot
n
prohibición
f
femininum
de
embargo
recht
Recht
Substantiv
Pfändungsauftrag
m
mandamiento
m
maskulinum
de
embargo
Substantiv
gegen
das
Land
wurde
ein
Embargo
für
alle
Kampfmittel
erlassen
decretaron
un
embargo
de
todo
tipo
de
armas
al
país
Zwangsvollstreckungsverfahren
n
procedimiento
m
maskulinum
ejecutivo
de
embargo
Substantiv
polit
Politik
von
einem
Embargo
ausgenommen
adj
Adjektiv
inembargable
polit
Politik
Adjektiv
er
blieb
jedoch
[od.
indes]
lieber
él,
sin
embargo,
prefirió
quedarse
recht
Recht
Arrestgesuch
n
solicitud
f
femininum
de
embargo
preventivo
recht
Recht
Substantiv
das
Waffenembargo
brechen
saltarse
el
embargo
de
armas
Resultado sin garantía Generiert am 09.05.2024 1:38:55
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X