pauker.at

Spanisch Alem (hat) jmdm. das Wasser abgegraben

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
schreien gritarVerb
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
das führende Unternehmen la empresa líder
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das alte Laster el vicio de siempre
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das ist die Band esta es la orquesta
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
abgestandenes Wasser agua reposada
das heißt lo sea, es decir que
er hat él tiene
das gleiche lo mismo
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
das Haar scheiteln hacer la raya
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
(das ist) egal! ¡ es igual !
der/das Stärkste el más fuerte
das Fundament legen asentar los cimientos
das Tempo beschleunigen apresurar el paso
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
man hat nicht no se tiene
das ist kinderleicht es cosa de niños
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
das Gefühl haben intuirVerb
das hat gesessen! ¡ tómate esa !
das Tote Meer el Mar Muerto
das langfristige Darlehen el préstamo a largo plazo
Das ist alles! Eso es todo
es hat 20° hace 20 grados
das Ziel treffen tirar al blanco
Resultado sin garantía Generiert am 01.11.2024 0:14:40
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken