pauker.at

Spanisch Alem (hat) einen Rückzieher gemacht

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
schreien gritarVerb
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Satz machen pegar un brinco
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
von Meisterhand (gemacht) (hecho) por una mano maestra
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Stich machen hacer una baza
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
Resultado sin garantía Generiert am 04.05.2024 10:27:29
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken