pauker.at

Spanisch Alem (er-)leuchten, beleuchten, anzünden

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
anzünden
(Flamme, Feuer)
encender
(llama, fuego)
Verb
leuchten lucir
(brillar)
Verb
etwas anzünden
Gebäude)
prender fuego a algo
(edificio)
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
er macht hace
er hat él tiene
er/sie erriet meine Absichten advirtió mis intenciones
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
er/sie verdient ein Heidengeld gana un horror de dinero
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
er/sie wittert dein Geld viene al olor de tu dinero
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
ich (er-)zähle (er-)zählen
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
er/sie findet immer einen Vorwand siempre pretexta algo
er/sie ist ständig auf Trab no para (de trabajar)
er versprach, sich davon zu unterscheiden prometió ser diferente
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
er/sie hört oye
er/sie studierte estudió
er/sie ist es
leuchten, erstrahlen, glänzen relumbrar
er gehört verprügelt se merece una paliza
er ist stinkreich está podrido de dinero
er gab (indifinido) dio
er gähnte gelangweilt bostezó de aburrimiento
leuchten brillarVerb
leuchten
(Lichter)
relucir
(despedir luz)
Verb
leuchten (Lampe) estar encendidoVerb
leuchten
(Augen)
centellear
(ojos)
Verb
leuchten
(beleuchten)
alumbrarVerb
Leuchten
n
alumbramiento
m
Substantiv
leuchten refulgirVerb
leuchten (Licht geben) dar luzVerb
leuchten
(Berge, Meer)
arder
(montañas, mar - auch: resplandecer)
Verb
beleuchten alumbrarVerb
Leuchten
n
luminosidadSubstantiv
beleuchten iluminarVerb
Beleuchten
n
iluminación
f
Substantiv
leuchten
(Farbe)
ser brillanteVerb
beleuchten esclarecer
(iluminar)
Verb
Er startete den Wagen. Puso en marcha el coche.
verrecken soll er/sie! ¡que le den un tiro!
Er ist ein Spielverderber. Es como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo.
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
er kauft es uns nos lo compra
als er/sie ... hörte al oír
er kauft es euch os lo compra
Wo wohnen er/sie? ¿ Dónde vive ?
er/sie kam unangemeldet llegó sin avisar
er, sie, es hat tiene
er/sie/es bittet pide 3.EZ
er ist ein Dickerchen
(Bei negativen Eigenschaften bei der Beschreibung von Menschen wird zur Abmilderung die Verkleinerungsform verwendet)
es gordito
er trinkt in Maßen es templado en la bebida
er will Bäcker werden quiere ser panadero
er albert immer rum está siempre haciendo el payasounbestimmt
er/sie lebt spartanisch lleva una vida espartana
er ist nie da no esta nunca
Resultado sin garantía Generiert am 30.04.2024 5:30:50
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken