Diccionario
▲
Suchen
Salón de la fama
Foros
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Diccionario
Suchen
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Lecciones
Foros
was ist neu
Foro de traducciones
Gramática
México viaje para aprender el idioma
Textos bilingües
ser - estar
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrar
Spanisch Alem schritt
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Schritt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schritt
die
Schritte
Genitiv
des
Schritt[e]s
der
Schritte
Dativ
dem
Schritt[e]
den
Schritten
Akkusativ
den
Schritt
die
Schritte
paso
m
Substantiv
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
Erledigung
f
femininum
,
Schritt
m
diligencia
f
(trámite)
Substantiv
im
Schritt
gehen
ir
al
paso
Schritt
m
escalón
m
(paso)
Substantiv
Schritt
m
(beim Kleidungsstück)
bragadura
f
(en prenda de vestir)
Substantiv
auf
Schritt
und
Tritt
a
cada
paso
ich
bin
in
meinen
Forschungen
einen
enormen
Schritt
vorangekommen
he
dado
un
enorme
paso
en
mis
investigaciones
Schritt
für
Schritt
palmo
a
palmo
Schritt
für
Schritt
escala
por
escala
Schritt
für
Schritt
por
pasos
Schritt
für
Schritt
paso
a
paso
den
Schritt
verlangsamen
aminorar
el
paso
den
Schritt
beschleunigen
aguijar
el
paso
den
Schritt
beschleunigen
avivar
el
paso
großer
Schritt
m
tranco
m
(paso)
Substantiv
(von
Pferden)
tänzelnder
Schritt
m
trenzado
m
Substantiv
nicht
Schritt
halten
(mit)
desfasarse
(no llevar el paso)
überleg
es
dir
gut,
bevor
du
diesen
Schritt
unternimmst
reflexiona
bien
antes
de
dar
ese
paso
jeden
Winkel
einer
Stadt
kennen
(wörtl.:
eine
Stadt
Schritt
für
Schritt
kennenlernen)
conocer
una
ciudad
palmo
a
palmo
Redewendung
fig
figürlich
einen
falschen
Schritt
machen
dar
un
paso
en
falso
fig
figürlich
Redewendung
einen
Schritt
nach
vorne/nach
hinten
machen
dar
un
paso
adelante/atrás
einen
Schritt
nach
oben
/
unten
machen
subir
/
descender
un
escalón
ugs
umgangssprachlich
nun
mal
sachte!
(Schritt
für
Schritt)
¡
vamos
por
partes
!
schneller
gehen,
den
Schritt
beschleunigen
acelerar
el
paso
die
Demokratie
ging
mit
sicherem
Schritt
voran
la
democracia
caminaba
con
paso
firme
Schritt
für
Schritt
gehen
wir
gemächlich
nach
Hause.
Paso
a
paso
vamos
caminando
hacia
casa.
jmdm.
jemandem
auf
Schritt
und
Tritt
folgen
pisarle
los
talones
a
alguien
Redewendung
jmdn.
jemanden
auf
Schritt
und
Tritt
beobachten
/
verfolgen
contar
/
seguir
los
pasos
a
alguien
Vom
Erhabenen
zum
Lächerlichen
ist
nur
ein
Schritt.
De
lo
sublime
a
lo
ridículo
no
hay
más
que
un
paso.
Redewendung
großer
[od.
langer]
Schritt
m
trancada
f
Substantiv
langer
[od.
großer]
Schritt
m
zancada
f
Substantiv
dieses
Buch
ist
ein
erster
Schritt
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
este
libro
es
un
escalón
hacia
el
éxito
ich
denke,
dass
wir
mit
diesem
Schritt
zu
weit
gehen
würden
pienso
que
ese
paso
sería
exagerar
wie
eine
Schnecke,
im
Schneckentempo
(wörtl.:
mit
dem
Schritt
eines
Ochsen,
Ochsengang)
a
paso
de
buey
Redewendung
wie
eine
Schnecke,
im
Schneckentempo
(wörtl.:
mit
dem
Schritt
einer
Schildkröte,
Schildkrötengang)
a
paso
de
tortuga
Redewendung
beim
Aufsteigen
auf
das
Fahrrad
ist
ihm/ihr
die
Hose
im
Schritt
geplatzt
al
montar
en
la
bicicleta
se
le
estalló
la
bragadura
unbestimmt
mitkommen
(mitgehen
mit)
venir/venirse
con;
(begleiten
mit)
acompañar
a;
(Schritt
halten
ugs
umgangssprachlich
)
(poder)
seguir
Verb
Lachen
und
Weinen
liegen
nahe
beieinander
(wörtl.:
vom
Lachen
zum
Weinen
gibt
es
nicht
mehr
als
einen
Schritt)
De
la
risa
al
llanto
no
hay
más
que
un
paso
Redewendung
schreiten
schritt
geschritten
dar
zancadas
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 05.12.2025 17:41:43
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X