| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | ||
|
Geisel f (Person) |
rehén m (persona) | Substantiv | |||
| jmdn. als [od. zur] Geisel nehmen | tomar a alguien como rehén | unbestimmt | |||
|
Geiselversteck n |
escondite m de rehén [ * o rehenes] * (bei mehreren) | Substantiv | |||
| die Geisel überlebte den Steckschuss nicht | el rehén no sobrevivió la herida de bala | unbestimmt | |||
|
Unterpfand n (Sache) |
rehén m (cosa) | Substantiv | |||
| der Bankräuber grapschte sich einen Bankbesucher und nahm ihn als Geisel | el atracador agarró a un cliente del banco y lo tomó como rehén | unbestimmt | |||
|
zoolo Reh n Säugetiere Das Reh gehört zur Familie der Hirsche und ist ein Säugetier. Das Männchen heißt Rehbock. Das Weibchen heißt Ricke oder Geiß. |
corzo m | zoolo | Substantiv | ||
| Resultado sin garantía Generiert am 22.12.2025 5:38:42 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Spanisch Alem Rehen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken