Diccionario
▲
Suchen
Salón de la fama
Foros
▼
Qu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Diccionario
Suchen
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Lecciones
Foros
Qu
Foro de traducciones
Gramática
México viaje para aprender el idioma
Textos bilingües
ser - estar
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrar
Spanisch Alem Ideal
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Adjetivo
ideal
idealer
am idealsten
Dekl.
Ideal
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ideal
die
Ideale
Genitiv
des
Ideal[e]s
der
Ideale
Dativ
dem
Ideal
den
Idealen
Akkusativ
das
Ideal
die
Ideale
ideal
m
Substantiv
ideal
(Adjetiv)
ideal
Adjektiv
Dieses
Hotel
ist
ideal
für
Ihren
Urlaub
den
Sie
suchen.
Este
hotel
es
ideal
para
las
vacaciones
que
desean.
Traummann
m
hombre
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Wunschbild
n
ideal
m
Substantiv
Dekl.
Traumgewicht
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Traumgewicht
die
Traumgewichte
Genitiv
des
Traumgewicht[e]s
der
Traumgewichte
Dativ
dem
Traumgewicht[e]
den
Traumgewichten
Akkusativ
das
Traumgewicht
die
Traumgewichte
peso
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Dekl.
Traumpaar
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Traumpaar
die
Traumpaare
Genitiv
des
Traumpaar[e]s
der
Traumpaare
Dativ
dem
Traumpaar[e]
den
Traumpaaren
Akkusativ
das
Traumpaar
die
Traumpaare
pareja
f
femininum
ideal
Substantiv
ideel;
(perfekt)
ideal;
vorbildlich;
optimal;
musterhaft
adj
Adjektiv
ideal
Adjektiv
diese
Wohnung
ist
ideal
für
uns
este
piso
es
ideal
para
nosotros
Patentrezept
n
solución
f
femininum
ideal
Substantiv
Modellcharakter
m
carácter
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Idealzustand
m
situación
f
femininum
ideal
Substantiv
mediz
Medizin
Sollgewicht
n
peso
m
maskulinum
ideal
mediz
Medizin
Substantiv
recht
Recht
Tateinheit
f
concurrencia
f
femininum
ideal
recht
Recht
Substantiv
eine
Traumwelt
un
mundo
ideal
Idealvorstellung
f
concepto
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Komplettlösung
f
solución
f
femininum
ideal
Substantiv
fig
figürlich
Patentlösung
f
solución
f
femininum
ideal
fig
figürlich
Substantiv
Traumberuf
m
trabajo
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Idealfall
m
caso
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Idealzustand
m
estado
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Idealgewicht
n
peso
m
maskulinum
ideal
Substantiv
Schönheitsideal
n
belleza
f
femininum
ideal
Substantiv
ideal
für
Erdbewegung
und
Straßenbau
ideal
para
movimientos
de
tierra
y
construcción
de
carreteras
...
ist
ideal
für
den
Einsatz
bei
Montagearbeiten
...
es
ideal
para
utilizar
en
trabajos
de
montaje
unbestimmt
die
Soße
Guacamole
ist
ideal
zum
Verzehr
mit
Nachos
Guacamole
es
una
salsa
ideal
para
comer
con
nachos
unbestimmt
Schönheitsideal
n
ideal
m
maskulinum
de
belleza
Substantiv
adv
Adverb
idealerweise
en
el
caso
ideal
Adverb
Traumfrau
f
mujer
f
femininum
soñada,
mujer
f
femininum
ideal
Substantiv
adj
Adjektiv
ideal
adj
Adjektiv
perfecto
(-a)
Adjektiv
diese
abseitsgelegene
Pension
ist
ideal
für
ruhebedürftige
Urlauber
esta
pensión
apartada
es
ideal
para
disfrutar
de
unas
vacaciones
de
reposo
unbestimmt
(
auch:
polit
Politik
)
Ideal
causa
(ideal)
polit
Politik
auf
der
Suche
nach
dem
perfekten
Foto
en
busca
de
la
foto
ideal
der
ideelle
Wert
eines
Geschenkes
el
valor
ideal
de
un
regalo
(nicht)
dem
gängigen
Schönheitsideal
entsprechen
(no)
corresponder
al
ideal
estético
habitual
unbestimmt
im
Idealfall
würde
ich
60
Kilo
wiegen
mi
peso
ideal
son
60
kilos
unbestimmt
der
Tag
ist
ideal
für
einen
Ausflug
el
día
es
fabuloso
para
hacer
una
excursión
unbestimmt
Madrid
ist
eine
ideale
Stadt
für
Touristen
Madrid
es
una
ciudad
ideal
para
turistas
dieser
Parador
gibt
den
passenden
Rahmen
für
unsere
Hochzeit
ab
este
parador
es
ideal
para
enmarcar
nuestra
boda
unbestimmt
culin
kulinarisch
das
ist
ein
ideales
Rezept
für
den
Herbst
esta
receta
es
ideal
para
tomar
en
otoño
culin
kulinarisch
für
diese
Arbeit
sind
Sie
sg
singular
idealerweise
zweisprachig
[od.
bilingual]
aufgewachsen
lo
ideal
para
este
trabajo
es
que
sea
bilingüe
unbestimmt
Ideal
zum
Verarbeiten
von
kleinen
und
mittelgroßen
Schrauben
Idónea
para
trabajar
con
tornillos
pequeños
y
medianos
die
Lockerung
der
autoritären
familiären
Regeln
macht
das
Familienheim
zum
idealen
"Hotel"
la
relajación
de
las
reglas
autoritarias
en
las
familias
hace
de
la
casa
familiar
el
«hotel»
ideal
in
der
Schule
fragt
die
Grundschullehrerin
Jaimito:
"Jaimito,
wie
stellst
du
dir
deine
ideale
Schule
vor?"
Und
Jaimito
antwortet:
"Geschlossen,
Frau
Lehrerin,
geschlossen!"
Witz
Jaimito ist die Verkleinerungsform von Jaime, was dem deutschen Vornamen Jakob entspricht.
en
el
colegio,
la
maestra
de
primaria
le
pregunta
a
Jaimito:
"Jaimito,
¿
cómo
te
imaginas
tu
colegio
ideal
?"
Y
Jaimito
contesta:
"¡Cerrado,
maestra,
cerrado!"
chiste
idealer
Standort
emplazamiento
idóneo
Resultado sin garantía Generiert am 14.12.2025 12:23:02
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X