| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | ||
|
Absperrung f |
barreda f (valla) | Substantiv | |||
|
Absperrung f (das Absperren) |
acordonamiento m | Substantiv | |||
|
Absperrung f (Effekt) |
interceptación f (efecto) | Substantiv | |||
|
Absperrung f (Gitter) |
reja f | Substantiv | |||
|
Absperrung f (Gitter) |
valla f | Substantiv | |||
|
Absperrung f (Sperre) |
barrera f | Substantiv | |||
|
Absperrung f (das Absperren) |
bloqueo m | Substantiv | |||
|
Absperrung f (von Straßen) f | corte m de carreteras | Substantiv | |||
| etwas als Außenstehender beobachten (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) |
mirar [o ver] los toros desde la barrera (refrán, proverbio) | Redewendung | |||
| aus sicherer Warte zuschauen, während etwas Gefährliches im Gang ist (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) |
mirar [o ver] los toros desde la barrera (refrán, proverbio) | Redewendung | |||
| das Publikum im Stadion prügelte sich hinter der Absperrung | el público en el estadio se agolpaba tras las vallas | ||||
|
das Geschehen aus sicherer Entfernung verfolgen (wörtl.: die Stiere von der Absperrung aus betrachten) (span. Sprichwort) (Dieses Sprichwort weist darauf hin, dass man von Weitem den besseren Überblick hat und die Dinge klarer sieht und dass man weniger einer Gefahr ausgesetzt ist, wenn man etwas aus sicherer Entfernung verfolgt.) |
mirar [o ver] los toros desde la barrera (refrán, proverbio) | Spr | |||
| Resultado sin garantía Generiert am 22.12.2025 22:45:47 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Spanisch Alem Absperrung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken