pauker.at

Spanisch Alem Curso de idioma. Estudiar con lecciones audios hechas por nativos. nat

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die Geschichtevocabulario
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischSlowakisch [-]Niederländisch [-]Tschechisch [-]Kurdisch [-]Italienisch [-] (Muestra también el idioma CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos diasDobrý deň.
goeden dag
goeie dagDobrý den.Roj başBuongiorno
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Ako sa máš? Dobre.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Buenos días.Dobré ráno.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Buenas tardes.Dobrý veDobrý veêvar başBuonasera.
Danke.Gracias.Ďakujem.Děkuji.Sopas.Grazie.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.De nada. Nie je zaNení za Není zatiştek nabeNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Veselé Vianoce!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!
Gute Nacht.Buenas noches.Dobrú noc.Dobrou noc.şev başBuonanotte.
Bis bald.¡Hasta luego!Na viděnou.heta nêzîk deA presto

Bis gleich.¡Hasta pronto!Za chvíli ahoj.heta piştre
Zum Wohl!¡Salud!Na zdravie!Na zdraví!nûş û canSalute!
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bike
Das macht nichts.No pasa nada.To nevadí.To nevadí.xem nakeNon fa niente!
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Dobrú chuť!Dobrou chuť!afiyet beBuon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!
Hallo!¡Hola!Ahoj!Ahoj!SilavCiao!
Wie geht's?¿Qué tal?Ako sa máš?Tu Çawani?Come va?
Vielen Dank.Muchas gracias.Děkuji mnohokrát.gelekî sipasGrazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....Prosím...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prego
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Šťastný nový rok!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!
Glückwunsch!Blahoželám!Blahopřeji!Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommenSrdeBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), dakarek (Mähren), hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken