filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Hergang
m
lo ocurridoSubstantiv
mal sehen, was daraus wird será lo que será
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
Mindeste
n
lo mínimoSubstantiv
Mindeste
n
lo menosSubstantiv
Dekl. Abmachung
f
lo acordadoSubstantiv
das gleiche lo mismo
als Nächstes lo próximo
das unbedingt Notwendige lo justo
es ist nicht auszuhalten mit ihm no hay quien lo aguante
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
ebenso wie ... lo mismo que...
nein, ich würde es nicht probieren
(Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no, no lo probaría
wie besprochen según lo convenido
ugs mach da doch kein Drama draus [od. daraus]! ¡no lo dramatices!Redewendung
wie vereinbart según lo convenido
adv andernfalls [od. anderenfalls] de lo contrarioAdverb
am besten
(Superlativ von: gut)
lo (que) mejor
bzw.
genauer gesagt (Abkürzung für: beziehungsweise)
por lo menosKonjunktion
das bekannte Thema, die alte Geschichte lo de marras
adv längs a lo largoAdverb
ich verspreche es dir te lo prometo
er kauft es uns nos lo compra
er kauft es euch os lo compra
er kauft es mir me lo compra
sich sein(en) Teil denken pensarse lo suyo
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
ich habe ihn gesehen lo he visto
egal sein dar lo mismo
fürs Erste por lo pronto
adv sonst de lo contrarioAdverb
das (best. Artikel) lo
ihn/ es lo
das hat mir gerade noch gefehlt lo que me faltaba
überaus freundlich de lo más cordial
nur das (absolut) Notwendigste sólo lo (verdaderamente) imprescindible
er kauft es mir nicht no me lo compra
viel Spaß haben pasár(se) lo bien
Wir machen es aus Spaß
m
Lo hacemos por gustoSubstantiv
ugs wohin damit? ¿ dónde lo pongo ?
(ganz) im Gegenteil por lo contrario, al contrario
alles in allem
(den Verhältnissen entsprechend)
dentro lo que cabe
ugs aus dem Gröbsten heraus sein haber pasado lo peorRedewendung
Ich habe das nicht verstanden. No lo he entendido
spätestens a (lo) más tarde
sein Möglichstes tun hacer todo lo posible
das hast du gut geschreiben lo has escrito bien
Ich habe ihn durch dich kennengelernt Lo conocí por ti
Wir machen immer das gleiche. Seguimos haciendo lo mismo.
für seine Taten muss man auch geradestehen a lo hecho, pechoRedewendung
was sie auch sagen que digan lo que quieran
woran hast du ihn erkannt? ¿ cómo lo reconociste ?
das hat er/sie nicht verdient no se lo merece
viel Spaß! ¡que lo pases bien!
fig das ist doch ein alter Hut! es lo de siemprefigRedewendung
ich brauch es auch yo también lo necesito
sich selbst verbrennen quemarse a lo bonzo
Ich mache es wegen dir Lo hago por ti
Resultado sin garantía Generiert am 09.12.2025 14:12:04
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit