Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Autorinnen f
las autoras Substantiv
die Küsten der Halbinsel
las costas peninsulares
den Streit beenden
suspender las disputas
mit den Bedingungen einverstanden sein
aprobar las condiciones
die größten Städte
las ciudades más grandes
befehlswidrig
contrario a las órdenes
du zitterst wie Espenlaub
te tiemblan las carnes
die Wellen rollen an den Strand
las olas lamen las arenas
den Kürzeren ziehen
llevar las de perder
Sessel m
las butacas Substantiv
Neuigkeiten f, pl
las novedades f, pl
Substantiv
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores f, pl
Substantiv
Behörden f, pl femininum, plural ; Ämter n, pl
las autoridades f, pl
Substantiv
Wände f, pl
las paredes f, pl
Substantiv
die Konsequenzen ziehen
sacar las consecuencias
die Waffen strecken; kapitulieren
rendir las armas
sich die Pulsadern aufschneiden
cortarse las venas
zwischen den Besuchen Zeit verstreichen lassen
espaciar las visitas
klein beigeben
agachar las orejas
sich die Augenbrauen zupfen
depilarse las cejas
sich aussöhnen, sich versöhnen
hacer las paces
die Beine übereinander schlagen
cruzar las piernas
zum Kampf rüsten
prevenir las armas
die sexuellen Beziehungen
las relaciones sexuales
Dankeschön sagen
dar las gracias
sich vorsichtig ausdrücken; seine Worte genau abwägen
medir las palabras
gegenwärtige Umstände
las actuales circunstancias
die neuesten Nachrichten
las últimas noticias
sich die Hände schütteln
estrecharse las manos
adv Adverb knietief
hasta las rodillas Adverb
geogr Geografie die Liparischen Inseln Die Liparischen Inseln oder auch Äolischen Inseln (italienisch Isole Lipari oder Isole Eolie) sind eine Inselgruppe im Tyrrhenischen Meer nördlich von Sizilien.
las islas Lípari geogr Geografie
der Schlund des Meeres
las profundidades marinas
jenseits der Berge
allende las montañas
die Koffer (wieder) auspacken
deshacer las maletas
die Verhandlungspartner pl
las partes negociadoras Substantiv
die Gardinen zuziehen
correr las cortinas
letzter Urlaub
las últimas vacaciones
beides
las dos cosas
Kassetten
las casetes, las cintas
mit dem Gesetz in Konflikt geraten
infringir las leyes
die Kerzen ausblasen
apagar las velas
die Vorleistungen (f/pl) f
las prestaciones previas Substantiv
die Vorschriften einhalten
observar las normas
der schlechte Umgang
las malas compañías
übertreiben (in einem Bericht)
recargar las tintas (en un informe)
Redewendung
auf die Tränendrüsen drücken (abwertend)
arrancar las lágrimas
einen Baustopp verhängen
prohibir las obras
klapp die Stühle zusammen
pliega las sillas
die Gelben Seiten
las Páginas Amarillas
die Lagerbestände auffüllen
reponer las existencias
die ausgelutschten Wangen
las mejollas llenas
den Schmuck verstecken
esconder las joyas
Sehenswürdigkeiten besichtigen
visitar las curiosidades
ugs umgangssprachlich es ging mir dreckig
las pasé negras Redewendung
die vorderen Reihen
las primeras filas
die näheren Umstände des Verbrechens
las particularidades del crimen
zu folgenden Bedingungen
a las condiciones siguientes
Ich fange um acht Uhr an zu arbeiten.
Entro a las ocho.
er bekam weiche Knie
le temblaban las piernas Resultado sin garantía Generiert am 23.12.2025 2:43:25 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 13