Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
cabeza f femininum torcida Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
falso m maskulinum , -a f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum ) (von Gefühlen)
fingidor m maskulinum , -a f
(de sentimientos)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
fariseo m maskulinum , -a f
(hipócrita)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
tartufo m maskulinum , -a f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
hipócrita m maskulinum f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
farsante m maskulinum f
(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m maskulinum ( f femininum )
maula m maskulinum f
(tramposo)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m maskulinum ( f femininum )
buscador m maskulinum , -a f femininum de oro Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m maskulinum ( f femininum )
charlatán m maskulinum , charlatana f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m maskulinum ( f femininum )
barman m maskulinum f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m maskulinum ( f femininum )
tramoyista m maskulinum f
(mentiroso)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m maskulinum ( f femininum )
repórter m maskulinum f
(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m maskulinum ( f femininum ) (einer Wohnung)
inquilino m maskulinum , -a f
(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. (tückischer) Heuchler(in) m maskulinum ( f femininum )
mojigato m maskulinum , -a f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m maskulinum ( f femininum )
maulero m maskulinum , -a f
(embustero)
Substantiv
Dekl. Spaßmacher(in) m maskulinum ( f femininum )
bromista m maskulinum f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m maskulinum ( f femininum )
reportero m maskulinum , -a f
Substantiv
Dekl. Logik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la lógica Substantiv
in Buchstaben
en letras
in memoriam (gehoben, literarisch)
in memóriam
liegen in
estar enclavado,-a en
in etwa
sobre Präposition
in Blüte
en flor
in Wirklichkeit
en realidad, realmente, en efecto
in Verwesung
en estado de descomposición
in flagranti
in fraganti Adjektiv
hineinlassen (in)
dejar entrar (a/en)
in Herrenbegleitung
en compañía masculina
in Geschmacksfragen
en cuestiones de gusto
in Kürze
en breve
in Lebensgröße
a tamaño natural
in vitro m
in vitro m
Substantiv
"in" sein
estar de moda
in Flattersatz (Typografie)
no alineado
in Massen
adv Adverb masivamente Adverb
mediz Medizin im Sterben liegend, in extremis
in extremis mediz Medizin
in Kleinbuchstaben
en minúsculas
in Ruhe
con tiempo
in Windeseile
en un soplo
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
in Hochrufe ausbrechen
prorrumpir en vítores
in vorwurfsvollem Ton
en tono de reproche, en son de reproche
in Ungnade fallen
caer en desgracia
Abfahrt in (Bilbao)
salida de (Bilbao)
Ankunft in (Innsbruck)
llegada a (Innsbruck)
Dekl. Riss m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(in Stoffen, Papieren) - (Riß =
(alte Rechtschreibung)
rasgón m
Substantiv
Dekl. Rundfahrt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Rundfahrt , Etappenrennen für Berufsfahrer in Spanien im Radsport
vuelta -s f
sport Sport , Radsport Radsport Substantiv
Dekl. Riss m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(in Stoffen, Papieren) - (Riß =
alte Rechtschreibung)
rasgadura f
Substantiv
Dekl. Maßlosigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(in)
(ohne Maß)
desmesura f
(de)
Substantiv
Aufnahme f
(in)
(Eingliederung)
incorporación f
(en)
Substantiv
▶ ▶ in
▶ en / dentro de
▶ ▶ in
en
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
Gelegenheitstrinker(in) m maskulinum ( f femininum )
bebedor m maskulinum , -a f femininum ocasional Substantiv
Bauwissenschaftler(in) m maskulinum ( f femininum )
científico m maskulinum , -a f femininum de la construcción Substantiv Resultado sin garantía Generiert am 19.09.2025 3:05:50 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 16