filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
tun hacer
(realizar, favor)
Verb
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
nichts tun entregarse al ocio
sein Bestes tun emplearse a fondo
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
schließlich etwas tun concluir por hacer algo
mit Hingabe tun hacer con devoción
sein Möglichstes tun hacer todo lo posible
dankenswerterweise etwas tun tener la amabilidad de hacer algounbestimmt
keinen Schlag tun ugs no dar ni golpeRedewendung
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
zu tun haben mit tener que ver con
was soll ich tun? ¿qué pretendes que haga?
etwas aus Mutwillen tun hacer algo a propósito
genötigt sein, etwas zu tun estar obligado a hacer algo
nicht umhinkönnen, etwas zu tun no poder evitar hacer algo
nicht umhinkönnen, etwas zu tun no poder dejar de hacer algo
etwas für jmdn. tun hacer algo por alguien
ich habe viel zu tun tengo mucho que hacer
es ist nicht ratsam, es zu tun no es aconsejable hacerlo
die Zeit ihre Wirkung tun lassen darle tiempo al tiempo
sich genötigt sehen, etwas zu tun verse obligado [o forzado] a hacer algo
das hat damit nichts zu tun no tiene que ver con esto
die folgenden Dinge zu tun haben tener las siguientes cosas que hacer
sich gezwungen sehen, etwas zu tun verse obligado [o forzado] a hacer algo
jmdn. ultimativ auffordern, etwas zu tun dar un ultimátum a alguien para que haga algounbestimmt
es steht dir frei, es zu tun eres bien libre de hacerlo
tun, was in meiner Macht f steht hacer lo que (yo) pueda, hacer lo que me sea posible
so tun, als wüsste man von nichts hacerse el desentendido
Er sagte mir, ich solle es tun me dijo que lo hiciera
meinethalben [od. meinetwegen] könnt ihr das tun por lo podéis hacer
weit davon entfernt ( etwas zu tun ) ajeno de
+ Infinitiv
was soll ich denn (für Sie) tun! y yo, ¡qué quieres que le haga!
die / diese würden ihnen gut tun les irían bien
eine Woche Urlaub wird dir gut tun una semana de descanso te estará bien
Du brauchst mir diesen Gefallen nicht zu tun. no es necesario que me hagas este favor
ugs ich pfeife darauf!, den Teufel werde ich tun! ¡y cuerno!Redewendung
etwas tun müssen deber de hacer algo
etwas tun hacer algo
weh tun hacer pupa
schließlich tun acabar por hacer
tun; handeln obrarVerb
Dienst tun estar verb de servicio
gleichzeitig tun simultanearVerb
häufig tun menudearVerb
nichts tun ugs tumbarse [o echarse] a la bartolaRedewendung
etwas tun hacer algo
etwas Unangenehmes tun müssen (z.B. eine Trauernachricht überbringen) ponerle el cascabel al gato figfigRedewendung
er/sie hat immer einen Grund, es nicht zu tun ugs por pitos o por flautas (no lo hace)Redewendung
es bleibt nichts anderes übrig; man kann nichts weiter tun no queda más solución; no hay más solución
etwas nur widerwillig tun hacer algo con repugnanciaRedewendung
etwas tun dürfen tener permiso para hacer algo
etwas tun müssen estar obligado a hacer algo
etwas widerwillig tun hacer algo con desgana
gern(e) tun
(Aktivitäten)
gustarVerb
seinen Dienst tun
(bei/in)
militar
(en)

(cumplir el servicio)
Verb
alles tun, um... hacer todo lo posible para...
etwas nur widerwillig tun fig hacer algo a remolquefigRedewendung
Resultado sin garantía Generiert am 14.12.2025 11:46:23
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit