Diccionario
▲
Suchen
Salón de la fama
Foros
▼
Qu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Diccionario
Suchen
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Lecciones
Foros
Qu
Foro de traducciones
Gramática
México viaje para aprender el idioma
Textos bilingües
ser - estar
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrar
Spanisch Alem *mir
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
schreib
mir!
¡
escríbeme
!
hör
mir
doch
bitte
zu!
¡te
ruego
que
me
escuches!
sie
waren
blitzschnell
bei
mir
se
plantaron
en
mi
casa
en
un
periquete
mir
ist
ein
Fehler
unterlaufen
se
me
ha
deslizado
un
error
das
ist
mir
zu
umständlich
me
resulta
demasiado
molesto
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
das
macht
mir
keine
Umstände
no
es
ninguna
molestia
(para
mí)
mir
ist
sein/ihr
Name
entfallen
se
me
ha
escapado
su
nombre
ich
habe
mir
den
Kopf
angestoßen
me
he
dado
un
golpe
en
la
cabeza
siehst
du,
bei
mir
kuscht
er
(der Hund)
ves,
cuando
yo
se
lo
mando
se
tumba
(el perro)
unbestimmt
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven!
¡no
me
des
la
paliza!
erzähl
mir
alles!
cuentamelo
todo
!
mir
nichts,
dir
nichts
de
buenas
a
primeras
Redewendung
Geben
Sie
mir
...
Me
pone
...
widersprich
mir
nicht!
¡no
me
contradigas!
widersprich
mir
nicht!
!no
lleves
la
contraria
a
mi!,
!no
lleves
la
contra
a
mi!
mir
(Pers.Pron.)
(Dativ
von:
ich)
me;
(betont)
a
mí
(me);
(mit
Präpos.)
mí
du
bist
mir
auf
den
Fuß
getreten
me
has
pisado
mir
gefällt
weder
das
eine
noch
das
andere
a
mi
no
me
gusta
ni
una
ni
otra
Mir
gefällt
es
sehr
spazieren
zu
gehen
Me
gusta
mucho
pasear
ich
konnte
mir
das
Lachen
nicht
verkneifen
se
me
ha
escapado
la
risa
da
wäre
ich
mir
nicht
so
sicher!
¡no
te
fíes!
mein
schlechtes
Gewissen
lässt
mir
keine
Ruhe
mis
remordimientos
de
conciencia
no
me
dejan
parar
das
ist
mir
piepegal
me
importa
un
pepino
Redewendung
mir
schmecken
Meeresfrüchte
nicht
a
mí
no
me
gustan
los
mariscos
mir
klingen
die
Ohren
me
zumban
[o
me
suenan]
los
oídos
das
zerreißt
mir
das
Herz
me
arranca
el
alma
mir
wurde
schlecht
se
me
revolvió
el
estómago
mir
tränen
die
Augen
me
lloran
los
ojos
das
ist
mir
egal
esto
me
trae
sin
cuidado
er
kauft
es
mir
me
lo
compra
das
ist
mir
piepegal
me
importa
un
comino
Redewendung
das
ist
mir
wurscht
ugs
umgangssprachlich
me
importa
un
güito
Redewendung
Jemand
hat
mir
eine
Uhr
f
femininum
(weg)genommen
alguien
me
ha
cogido
un
reloj
es
ist
mir
peinlich,
dass
er/sie
zuschaut
me
da
bochorno
que
esté
mirando
mir
wurde
die
Strafe
erlassen
me
dispensaron
del
castigo
ugs
umgangssprachlich
mir
ist
(ganz)
mau
tengo
flojera
er
kauft
es
mir
nicht
no
me
lo
compra
vulg
vulgär
das
ist
mir
scheißegal
me
importa
un
huevo
vulg
vulgär
Redewendung
das
Geschäft
ist
mir
entgangen
se
me
ha
escapado
el
negocio
mir
ist
die
Sicht
versperrt
no
puedo
ver
nada
ugs
umgangssprachlich
das
ist
mir
schnuppe
(Interesse)
ugs
umgangssprachlich
me
importa
un
rábano
(interés)
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
das
ist
mir
piepegal
(Interesse)
ugs
umgangssprachlich
me
importa
un
rábano
(interés)
Redewendung
ich
verbitte
mir
jegliche
Kritik
no
acepto
ningún
tipo
de
crítica
die
Sorgen
nagen
an
mir
las
preocupaciones
me
roen
el
alma
das
wirst
du
mir
büßen
me
las
pagarás
todas
juntas
du
bist
mir
unsympathisch
me
caes
mal
mir
ist
die
Hand
ausgerutscht
se
me
ha
escapado
la
mano
mir
schmeckt
das
Fleisch
durchgebraten
me
gusta
la
carne
hecha
ich
habe
mir
nichts
vorzuwerfen
no
tengo
nada
que
reprocharme
du
bist
mir
einer/e!
tu
si
eres!
ugs
umgangssprachlich
Entschuldigen
Sie,
können
Sie
mir
sagen...
Perdone,
puede
decirme...
er
hat
mir
alles
vermasselt
me
ha
estropeado
todos
los
planes
das
geht
mir
sehr
nahe
me
llega
al
alma
das
zerreißt/bricht
mir
das
Herz
esto
me
desgarra
el
corazón
mir
ist
das
Benzin
ausgegangen
me
ha
quedado
sin
gasolina
wobei
mir
gerade
einfällt
...
lo
que
me
hace
venir
a
la
mente
...
mir
ist
sehr
heiß
me
estoy
quemando
Resultado sin garantía Generiert am 19.12.2025 22:26:04
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X