Diccionario
▼
Suchen
Salón de la fama
Foros
▲
Qu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Diccionario
Suchen
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrar
Griechisch Foro de aprendizaje y traducción.
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
Simone30
31.07.2010 11:52:38
bitte um Übersetzung ins deutsche, vielen Dank!
h mana mou prepei na sakousei esena na euxesai tetoia!!!
Antworten
Tamy!
10.08.2010 12:39:15
➤
Re: bitte um Übersetzung ins deutsche, vielen Dank!
Hallo, die Antwort kommt nicht eben früh, aber vielleicht nützt sie Dir ja noch: "Meine Mutter muss dich hören, um dir so etwas zu wünschen" Grüße, Tamaraal
Antworten
LaraB
31.07.2010 19:07:08
Hallo ihr Lieben. Ich war lange nicht mehr hier und jetzt habe ich mal wieder eine Bitte. Also mein Freund kommt mich in einer Woche in Stuttgart besuchen und ich will ihm deshalb eine nette Nachricht schicken. Lieb wenn mir das einer uebersetzen koennte. Noch 8 Naechte muss ich ohne dich einschlafen, noch 8 mal morgens ohne dich aufwachen... aber dann gehoerst du endlich fuer immer mir und ich lass dich niewieder gehen! Ich versuchs mal selber Akoma 8 nyxtes na .... xoris esena... akoma 8 meres ... xoris esena... ala meta esy ise gia mena gia panta kai den se afiso na fewgies. :-S Also bin noch am ueben und ist bestimmt total schief. Viiielen Dank schonmal!
Antworten
e.stern2
31.07.2010 23:50:32
kann es mir bitte jemand wieder übersetzen?
ego ola ta ksero oti kanis edo germania k ellada k as min eime konta sou aftos pou mou to afieroseee ton iksera 3 ores ton ipa pio tragoudi mou aresi apo ton karra kai mou to ebale meta omos to esbisa hha =) kai afto to ikseres?
Antworten
dazlious
02.08.2010 20:11:34
Total überfordert :)
Hallo zusammen, also ich hab eine Bitte und zwar hat ein Freund von mir ein Video (Thema des Videos war ein Interrailtrip) kommentiert und ich komm mit dem Google Übersetzer einfach nicht ganz drauf. Irgendwas mit nächstem Jahr im August oder so. Es ist denk ich mal Umgangssprache und hoffe einfach, dass es trotzdem jemand übersetzen kann. Also mal schauen, was man damit so anfangen. Wichtig ist mir v.a. der zweite Satz. Danke schonmal im Voraus für Eure bemühungen. Alles Liebe xaxaxax na vgaloume blouzakia tou protou interrail!!!!!! Nai re, k egw logika tha mborw teloi augoustou next year!! Tha ta spasei OLA!!!
Antworten
e.stern2
03.08.2010 19:55:00
kann es mir bitte jemand übersetzen?in deutschen
aa ke ego nomisa oti imun ego theaa
Antworten
Ines79
04.08.2010 11:52:44
➤
Re: kann es mir bitte jemand übersetzen?in deutschen
bin mir nicht sicher, aber ich würde es so übersetzen: ich dachte auch ich sei/ war eine Göttin
Antworten
e.stern2
04.08.2010 19:12:29
➤➤
Danke: Re: kann es mir bitte jemand übersetzen?in deutschen
danke
Antworten
Ines79
04.08.2010 11:55:13
Mini-Frage auf die Schnelle
Kallimera Ihr Lieben, "Xathikame!" - heißt das einfach "Wir haben uns verloren" im Sinne von "aus den Augen verloren? Euxaristo kai ta leme Ines
Antworten
Tamy!
04.08.2010 22:11:24
➤
Re: Mini-Frage auf die Schnelle
Χαθήκαμε kann auch bedeuten: wir haben uns verpasst (χάνω = verlieren, verpassen) - Grüße, Tamaraal
Antworten
Ines79
05.08.2010 07:36:26
➤➤
Danke: Re: Mini-Frage auf die Schnelle
vielen Dank
Antworten
skorpionja
06.08.2010 09:01:30
ΣΕ ΑΓΑΠΟ ΒΑΘΙΑ ΑΠΟ...
Bitte um Eure Unterstützung für die Übersetzung ins deutsche. Bis auf "Ich liebe Dich"......"mein Herz"...komme ich leider nicht viel weiter. Besten Dank. ΣΕ ΑΓΑΠΟ ΒΑΘΙΑ ΑΠΟ ΤΙΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ ΚΑΙ ΔΕΝ ΘΕΛΟ ΝΑ ΣΕ ΧΑΣΟ.
Antworten
marliessa
06.08.2010 15:56:24
➤
Re: ΣΕ ΑΓΑΠΟ ΒΑΘΙΑ ΑΠΟ...
Ich liebe dich aus tiefstem Herzen ( wörtl.: tief aus meinem Herzen) und ich möchte dich nicht verlieren
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X