pauker.at

Schwedisch Tyska gick upp(för)

Översätt
FiltreraSida < >
DeutschSchwedischKategoriTyp
Mir ging ein Licht auf Det gick upp ett ljus för migRedewendung
beunruhigt sein über oroa sig för
jemandem etwas erklären förklara någonting för någon
ausgraben gräva upp Verb
Auge um Auge öga för öga
um...zu för att
+ infinitiv
Konjunktion
versperren, schließen stänga för
beschützen vor + Dativ beskydda för Verb
Angst f vor ängslan f för
um Gottes Willen för Guds skull
vor Anker liegen ligga för ankar navigVerb
für eine Nacht för en natt
etwas vorhaben ha för sig Verb
weil därför att, för att, förKonjunktion
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
jemandem um den Bart gehen fig fjanta för ngnfig
vielen Dank tack för det
wortwörtlich ordagrann, ord för ord
viel zu viel alldeles för mycket
Vielen Dank für Deine/Ihre Mühe. Tack för besväret.
zerreißen, zerritzen rispa upp
auffummeln ugs pilla upp Verb
dekomprimieren
IT
packa upp
om datafiler
Verb
hinaufklettern klättra upp Verb
auflockern luckra upp Verb
auffischen fiska upp
eingießen, einschenken slå upp
hälla upp
Verb
für seine Mühe belohnt werden lön för mödan
vor fünf Minuten för fem minuter sedan
zu viel Zeit verschlingen sluka för mycket tid Verb
transportieren überführen för förde fört för! föra
bitte Zutreffendes ankreuzen kryssa för ett alternativ Verb
zu jemandem Zuneigung fassen fatta tycke för ngnVerb
den Vorstand entlasten recht bevilja ansvarsfrihet för styrelsen rechtVerb
jemanden anklagen, beschuldigen + Genitiv anklaga ngn för ngtVerb
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Feierabend machen sluta arbetet (för dagen) Verb
einen guten Blick für etwas haben ha blick för ngt Verb
vor einander framför varandra, mittemot varandra, för varandra
(ein feines) Gefühl für etwas haben ha känsla för något
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
ausnahmsweise för en gångs skull
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
sich an den Kopf fassen ta sig för pannan figVerb
vor etwas/jemandem fliehen fly för ngt/ngn Verb
vor einem Jahr för ett år sedan
jemanden för tot erklären dödförklara ngn rechtVerb
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Anbindestall
m

Anbindestall ist ein Stall für Nutzvieh, in dem die Tiere (meistens Kühe) an einem Platz fixiert sind.
kostall för uppbundna kor
n
landwSubstantiv
wetterfühlig känslig för vädrets växlingarAdjektiv
dazu bin ich zu alt det är jag för gammal för
vernachlässigt, ungepflegt oomhändertagen, förbisedd, icke vårdad för
ich könnte schon nog för att jag kan
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
Umweltplakette, Feinstaubplakette f -n (für Kraftfahrzeuge) miljödekal -en -er (för motorfordon)
u
VerkSubstantiv
Europäischer Gerichtshof m für Menschenrechte Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna
Kurz: Europadomstolen (best. Form!)
rechtSubstantiv
jemanden wegen etwas verklagen stämma ngn för ngt (jur.) rechtVerb
einem (Dativ) als Richtschnur dienen
figurativ
tjäna till rättsnöre för ngn
bildligt
Verb
das Zelt aufschlagen slå upp tältetVerb
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 29.11.2025 10:07:19
Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken