Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
Hugo Bulldog
08.07.2009 21:05:27
huhu zusammen...bitte helft mir das zu übersetzen...tausend dank!
kai ego gourounaki mou, filakia polla
Antworten
pontiki
08.07.2009 22:03:27
➤
Re: huhu zusammen...bitte helft mir das zu übersetzen...tausend dank!
Ich auch mein Schweinchen, viele Küsschen
Antworten
user_90495
08.07.2009 21:12:53
hallöchen ich mal wieder
ein kleines sätzchen :) mono esi xeris na agapas.. stamata epitelos.. then ise moni sou se afti tin gi. dankeeee
Antworten
user_101111
08.07.2009 22:21:39
➤
Re: hallöchen ich mal wieder
Geia sou "nur du weisst zu lieben.....hör endlich auf ....du bist nicht allein auf dieser Welt" Fos
Antworten
user_104112
09.07.2009 13:07:35
BITTE um schnelle Übersetzung :)
moro mou byebye alo i kardia mou den se pai bye bye mein baby....?? weiter weiß ich nicht..
Antworten
O Ελληνας
09.07.2009 16:05:09
➤
Re: BITTE um schnelle Übersetzung :)
Ich kann nicht wissen ob er/sie es ernst gemeint hat was hier geschrieben wurde, aber es bedeutet dass sein/ihr Herz nichts mehr für sie/ihn empfindet. Schade, Ich hoffe es ist nicht ernst gemeint, denn eine Blume wie dich sollte man pflegen aber niemals verwelken lassen!!!!! Makis
Antworten
dimitriosm
19.07.2009 15:42:09
➤
@zephyra
. spaete Uebersetzung... Variation.. etwa mein Baby ich verabschiede mich... Mein Herz vertraegt dich nicht mehr.... dimitriosm .
Antworten
user_33782
09.07.2009 14:38:38
Bitte übersetzen für SMS!!! DANKE!!!
>>Hallo Alexis! Ich wünsche dir alles alles Liebe zu deim Namenstag! Richte auch bitte deiner Mutter meine Glückwünsche aus!Viele Grüße vom anderen Teil des Mittelmeers!>>
Antworten
O Ελληνας
09.07.2009 15:47:27
➤
Re: Bitte übersetzen für SMS!!! DANKE!!!
Als SMS: Gia sou Aleksh! Sou efxomai gia thn onomastikh sou eorth poly poly agaph kai oti to kalytero epithymeis. Dwse kai sthn mhtera sou tis thermoteres mou efxes. Polla xairetismata apo to allo meros ths Mesogeiou! Auf einer Karte : Για σου Αλέξη!! Σου εύχομαι για την ονομαστική σου εορτή πολύ πολύ αγάπη και ότι το καλύτερο επιθυμείς! Δώσε και στήν μητέρα σου τίς θερμότερές μου ευχές. Πολλά χαιρετίσματα από το άλλο μέρος της Μεσογείου ! μφχ. Μάκης
Antworten
user_33782
28.07.2009 10:08:24
➤➤
Re: Bitte übersetzen für SMS!!! DANKE!!!
Hi, wenn auch spät, aber dennoch DANKE fürs Übersetzen!!! LG
Antworten
user_104565
10.07.2009 10:19:38
Hallöchen ich bin neu hier :P
Kann mir vllt jemand sagen was : tpt den paei kala telika heißt? Achja und noch eine Frage...ist diese Seite hier eigentlich kostenlos? Liebe Grüße
Antworten
Princess1
10.07.2009 11:00:18
➤
Re: Hallöchen ich bin neu hier :P
Herzlich Willkommen! Ja, die fleißigen Übersetzer machen das hier für ein bloßes "Danke schön" ;-) tpt den paei kala telika = Am Ende geht es nicht gut - was tpt heißen soll weiß ich leider nicht. LG Princess
Antworten
user_104565
10.07.2009 11:31:26
➤➤
Re: Hallöchen ich bin neu hier :P
Vielen vielen dank =)
Antworten
Georg2
10.07.2009 11:43:20
➤➤
Re: Hallöchen ich bin neu hier :P
"tpt" wird oft als Kurzform für tipote bzw. tipota geschrieben. ---> "Am Ende geht nichts gut" würde es dann also heißen.
Antworten
Princess1
10.07.2009 11:53:39
➤➤➤
Re: Hallöchen ich bin neu hier :P
...ah, wieder was gelernt! Danke Georg! LG
Antworten
O Ελληνας
10.07.2009 13:42:28
➤➤
Re: Hallöchen ich bin neu hier :P
típote/tipota den páei kala teliká = es geht gar nichts gut am Ende. M.
Antworten
user_104575
10.07.2009 14:49:11
Jasu
Ich hoffe es ist richtig geschrieben :-) Dann mal besser auf deutsch, ich hab da ein problem und hoffe das mir jemand hier helfen kann? Ich kann nur a biisal griechisch was mir mein papa so probiert hat bezubringen mit sechs jahren, egal tut eigentlich nix zur sache, mein problem ist folgendes: Ich möchte gerne wissen was "Conny ich liebe dich und möchte für immer mit dir zusammen sein" auf griechisch heißt und wie man es schreibt alte und neue schreibweise wäre echt super. Danke schon mal im vorraus.
Antworten
O Ελληνας
10.07.2009 15:00:05
➤
Re: Jasu
Cony = Κορνίλια, σ´ αγαπώ και θέλω να είμαι μαζί σου για πάντα. Hier was die grich. Schrift betrifft gibt es keine alte und neue Schreibweise, es gibt nur Alt und Neugriechisch wobei Alt Griechisch wird genau so geschrieben aber anderes übersetzt. Wenn du aber mit "alte und neue Schreibweise" die neue Rechtschreibung/Grammatik und Orthographie meinst wozu man(n) auch neugriechisch sagt, kannst du beruhigt sein, dass was ich dir hier geschrieben habe wird Cony verstehen können wenn sie griechisch kann. Αls sms: Cornilia, s´ agapw kai thelw na eimai mazi sou ja panta. mfg makis
Antworten
user_104575
10.07.2009 15:07:19
➤➤
Re: Jasu
Makis efcaritso falls falsch geschrieben sorry dann auf deutsch DANKE ich meinte die schöne schrift wo du oben benutzt hast :-)
Antworten
user_104112
11.07.2009 13:49:48
hilfe :D BITTE um Übersetzung :)
was heißt: 1. .. die liebe lässt nach.. 2. Warum lässt du mich nicht in ruhe, wenn du doch selber gesagt hast, dass du mich nicht mehr liebst? 3.nur deine taten/Fehler haben mich heute so weit gebracht dich vergessen zu können.. >>moro mou byebye alo i kardia mou den se pai das heißt.. mein herz empfindet nichts mehr für dich.. was heißt.. 4. mein herz empfindet auch nichts mehr für dich? DANKE im voraus :D
Antworten
O Ελληνας
13.07.2009 14:20:29
➤
Re: hilfe :D BITTE um Übersetzung :)
1. Η αγάπη ελαττώνεται (χάνει την δύναμή της). 2. Γιατί δεν με αφήνεις στην ησυχία μου, μιά και ο ίδιος λές, το ότι δέν μ´ αγαπάς πιά ?? 3. Μόνον οι Πράξεις σου / τα λάθει σου, μ´ έφεραν σήμερα σ´ αυτό στό σημείο το να μπορέσω να σε ξεχάσω. 4. και η δική μου η καρδία δεν αισθάνεται πιά τίποτε για σένα Makis
Antworten
user_104112
14.07.2009 23:53:20
➤➤
Re: hilfe :D BITTE um Übersetzung :)
vielen dank.. und mit deutschen buchstaben :D das wäre sehr nett :D DANKEEEEEESCHÖN
Antworten
O Ελληνας
16.07.2009 09:18:45
➤➤➤
Re: hilfe :D BITTE um Übersetzung :)
1. I agápi elatónete (cháni tin dínamí tiss) 2. Jatí den me afíniss stin issichía mou, miá ke o ídoss léss, to óti den m ágapáss piá ?? 3. Mónon i Práxiss ssou / ta láthi ssou, m´éferan ssímera s´aftó to ssimío to na mporésso na sse xechásso 4. ke i dikí mou i kardiá den essthánete piá típote ja sséna Makis
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X