Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischKurdisch [-]Italienisch [-]Kroatisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaRoj başBuongiornoDobar dan
Wie geht es dir? Gut.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Dobro jutro
Guten Abend.boa noiteêvar başBuonasera.Dobro vecer
Danke.Sopas.Grazie.Hvala
Dankeschön.Hvala lijepa
Nichts zu danken.tiştek nabeNon c’è di che!Nema na cemu
Frohe Weihnachten!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Sretan Boži
Gute Nacht.şev başBuonanotte.Laku noc
Bis bald.Até logo.heta nêzîk deA prestoDo skoro

Bis gleich.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!nûş û canSalute!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!qusîra min efu bikeOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.xem nakeNon fa niente!Ma nema veze
Guten Appetit!afiyet beBuon appetito!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Zelim ti sve najbolje
Hallo!SilavCiao!Halo
Wie geht's?Tu Çawani?Come va?Kako si
Vielen Dank.gelekî sipasGrazie tantePuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoMolim
Glückliches neues Jahr!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.Hvala također
Frohe Ostern!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Piroz bê!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon