Dicţionar
▼
Caută
Templul faimei
Foruri
▲
Ce e nou
Rum
Dicţionar
Caută
Templul faimei
verbe
Adjektive
Lecţii
Foruri
Ce e nou
Forumul de traduceri
Lecţii
Begrüßung/Höflichkeit
Die Woche
Die Monate
Die Farben
Sprichwörter
Farbschema hell
Lecţii
Begrüßung/Höflichkeit
Die Woche
Die Monate
Die Farben
Sprichwörter
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Logare
/
Înregistrare
Rumänisch Forum de învăţare şi traduceri
←
/
1666
Go
→
+ Neuer Beitrag
Stefan
12.08.2005 12:11:30
Guten Morgen. Das Forum ist eröffnet.
Bunã dimineaþa !
Antworten
12.08.2005 12:11:34
➤
re: Guten Morgen. Das Forum ist eröffnet.
hi brauche mal eine kleine hilfe/übersetzung!!! und zwar:
"ich habe gelernt zu lieben aber nict geliebt zu werden"
Antworten
12.08.2005 12:11:46
➤➤
re: re: Guten Morgen. Das Forum ist eröffnet.
"am invatat sa iubesc insa nu si sa fiu iubit"
Antworten
12.08.2005 12:11:50
Dragostea din tei
Hallo ihr Lieben! Stimmt es, dass das Lied von O-Zone auf rumänisch ist? Was heisst das bitte? Danke im Voraus, LG Sylvia
Antworten
user_20620
12.08.2005 12:11:50
➤
re: Dragostea din tei
Hi Sylvia! Ja es stimmt. Dragostea din tei ist auf rumänisch! Dragostea din tei = Lindenblütenliebe
Antworten
12.08.2005 12:11:52
➤➤
re: re: Dragostea din tei
Hallo Attilla!! Danke für deine Antwort!! LG Sylvia
Antworten
16.08.2004 17:54:02
➤➤➤
re: re: re: Dragostea din tei -
@all, vielleicht sollte nochmals hinzugefügt werden, dass 1 bezirk in der hauptstadt rumäniens ( bukarest ) früher "tei" hieß. leider weiss ich nicht ob es diesen bezirk noch gibt. :( müsste nochmals in die landkarte reinschauen. der titel des liedes kann somit auch als liebe aus diesem bezirk verstanden werden. grüsse von einem rumänen, max
Antworten
21.08.2004 10:31:16
➤➤➤➤
re: re: re: re: Dragostea din tei -
das hat mit Bucarest überhaupt nichts zu tun, da O-Zone nicht aus Rumänien stammen sondern aus Moldavien-Republik
Antworten
20.09.2004 13:37:44
➤➤➤➤➤
re: re: re: re: re: Dragostea din tei -
wieso sollten nicht ein paar jungs aus modawien nicht über einen bezirk in bucuresti singen? jeder singt über was er will.. :) nichtsdestotrotz war es nur eine vermutung. mehr nicht.
Antworten
12.08.2005 12:11:52
Kann mir bitte jemand sagen was "beibe" und "qainuta" auf deutsch heißt??
Antworten
user_20620
12.08.2005 12:11:58
➤
tut mir leid ralf aber dies beide wörter sagen mir überhaupt nichts und ich habe sie auch in meinen Wörterbücher nicht mal ansatz weise gefunden!! MfG Attila
Antworten
12.08.2005 12:12:08
➤
Wahrscheinlich: beibe = baby und gainuta (gäinutza) = hühnchen valiugcar
Antworten
12.08.2005 12:11:53
SOS SOS SOS BITTE !!!
bitte übersetzen : liebe ...... ich wünsche dir viel glück in deiner zukunft . hoffe das alles so läuft wie du es dir vorstells ! h.d.l deine elma
Antworten
12.08.2005 12:12:04
hallo eine freundin von mir schrieb eine postkarte aus rumänien und schloss diese mit dem wort lareverdere und dem hinweis, dies werde so ausgesprochen, nicht so geschrieben. kann mir jemand hier übersetzen ? das wäre super lieb :o) vielen dank und viele grüße schmiddy
Antworten
user_20620
12.08.2005 12:12:05
➤
La reverdere = Auf Wiedersehen
Antworten
12.08.2005 12:12:13
➤➤
Vielen herzlichen Dank :o) Mist, doch keine versteckte Liebesbotschaft ;o)
Antworten
12.08.2005 12:12:21
➤➤➤
La revedere = Auf Wiedersehen
Antworten
user_21038
12.08.2005 12:12:08
Dringend! SOS! Bitte schnell übersetzen! DANKE!
Ich habe bislang immer gedacht, ich habe mein Leben im Griff, alles ist in Ordnung und ich bin glücklich. Und dann bist Du mir über den Weg gelaufen oder vielmehr in mein Leben geplatzt und plötzlich war alles anders. Du hast mich völlig aus dem Konzept gebracht und ich mache Dinge, die früher für mich unvorstellbar gewesen wären. Seit ich Dich kenne, weiß ich nicht genau, ob ich im siebten Himmel schwebe oder mich in der Hölle befinde. So etwas habe ich jedenfalls noch nicht erlebt. Da muss ich erst 37 Jahre alt werden, um mich Hals über Kopf über beide Ohren zu verlieben. Den ganzen Tag beherrscht Du meine Gedanken. Es geht immer nur Hen, Hen, Hen... Musste es unbedingt jemand sein, der mindestens genauso kompliziert ist wie ich selber? Es ist ein unbeschreibliches wunderschönes Gefühl. Für die Welt bis Du irgendjemand, aber für irgendjemand (mich) bist Du die Welt. Und jetzt stehe ich hier, weiß nicht wohin mit meinen Gefühlen, wie ich Dir erklären soll, dass ich mich nur als halber Mensch fühle, wenn Du nicht da bist und dass ich gerne mit Dir zusammen sein will – nicht nur mal ab und zu versteckt an einem Wochenende, sondern ganz offiziell als Deine Freundin. Ich weiß nicht, ob ich zu einer „verhängnisvollen Affäre“ tauge oder wie lange ich das durchhalte. Leider weiß ich auch nicht, wie Du zu der ganzen Sache stehst. Und ich habe riesengroße Angst, dass Du mich abweisen wirst, aus welchem Grund auch immer. Deshalb war ich gestern Abend auch so geknickt. Wenn Du anfängst von Miriam zu reden, kriege ich die Krise. Ich weiß, ich weiß, ich habe nicht das Recht dazu, aber es tut nun mal weh. Ich hoffe, Du verstehst mich ein kleines bisschen. Aber einfach so aufgeben werde ich Dich auf gar keinen Fall – kämpfen werde ich wie ein Löwe und dann...wir werden sehen... Du bist mein Wolkenschieber. Du machst aus Wolken Himmelblau, aus Regen Sonnenschein, aus Zweifel Zuversicht. Schön, dass es Dich gibt. Dein Zöpfchen mit den blauen Augen
Antworten
user_21058
12.08.2005 12:12:09
Rechnung
Hallo, habe auf einer Rechnung einen Posten mit der Bezeichnung "Cazare". Kann mir jemand verraten was das bedeutet? lieben Dank im Voraus. Alex
Antworten
12.08.2005 12:12:28
➤
re: Rechnung
Hoteluebernachtung nur der Zimmerpreis
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Â
Î
Ă
Ş
Ţ
Ș
Ț
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
â
î
ă
ş
ţ
ș
ț
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X