auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão [Inf-2]eram
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
man
darf
nicht
(inf.)
é
preciso
não
(inf.)
vergeben
(Inf.)
(Sünde)
absolver
Verb
ohne
zu
(inf.)
sem
(inf.)
beabsichtigen
zu
(+
inf.)
contar
(+
inf.)
wollen
(inf.)
ir
a
inf
Informationstechnik
inf
Informationstechnik
bitte
(+inf.)
▶
é
favor
(+inf.)
es
war
gerade
2
Uhr,
als
...
eram
precisamente
2
horas,
quando
...
anfangen
zu
(Inf.)
romper
a
(Inf.)
man
muss
unverzüglich
inf.
Notwendigkeit
urge
inf.
Schniepel
m
maskulinum
(inf.)
pila
f
femininum
(inf.)
beabsichtigen
zu
(inf.)
ir
a
inf
Informationstechnik
inf
Informationstechnik
müssen
(inf.)
ser
obrigado
a
(inf.)
man
muss
(inf.);
é
preciso
(inf.)
anfangen
zu
(inf.)
dar
a
(inf.)
sie
waren
eram
2
dois,
duas
2
dois/duas
2
duas
es
war
gerade
2
Uhr,
als
...
eram
2
horas
em
ponto,
quando
...
dazu
bringen
zu
(inf.)
pôr
a
(inf.)
darauf
brennen
zu
(inf.)
arder
por
(inf.)
plötzlich
anfangen
zu
(inf.)
desfechar
a
(inf.)
man
muss
(inf.)
há
que
(inf.)
(Bra)
de
modo
a
+
Inf.
um.
..
zu
+
Inf.
(Aufforderung:)
wollen
Sie
bitte
(inf.)
queira
(inf.)
man
muss
nicht
(inf.)
não
há
(inf.)
es
gelingt
mir
zu
+
inf.
logro
+
inf.
sich
damit
beschäftigen
zu
ocupar-se
a
(inf.)
man
braucht
nicht
zu
(inf.)
não
há
(inf.)
dahin
kommen
zu
(inf.)
dar
em
gespannt
darauf
sein
zu
inf
Informationstechnik
estar
curioso
por
(inf.)
inf
Informationstechnik
man
muss
nicht
(inf.)
não
há
que
(inf.)
(Bra)
nahe
daran
sein
zu
(inf.)
estar
perto
de
(inf.)
Beta-2-Sympathomimetika
(LABA)
Beta
2
–
simpaticomimético
(LABA)
sich
bemühen
zu
(inf.)
fazer
diligências
f, pl
femininum, plural
por
(inf.)
sport
Sport
2
zu
1
schlagen
sport
Sport
bater
2
a
1
sport
Sport
man
braucht
nicht
zu
(inf.)
não
há
que
(inf.)
(Bra)
mit
dem
Ziel
n
neutrum
zu
no
sentido
m
maskulinum
de
(inf.)
(inf.)
müssen,
sollen
(a.
Vermutung)
dever
de
im
Begriff
sein
zu
(inf.)
estar
para
sich
darauf
verlegen
zu
(inf.)
deitar-se
a
am
2.
des
(vergangenen)
Monats
m
o
pretérito
dia
m
maskulinum
2
Substantiv
ir
+
inf
Grammatik
vou
sair
hoje
-
ich
werde
heute
ausgehen
(die
Absicht
haben,
demnächst
etwas
zu
tun)
▶
bitten
(~
zu
+inf.
Verb
2.
Geschwindigkeit
f
munganga
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
(Pernambuquês)
Substantiv
andar
+
inf
Grammatik
andam
a
construir
uma
casa
-
sie
bauen
zur
Zeit
ein
Haus
(etwas
über
längere
Zeit
tun)
(Inf.)
bewirken
▶
vir
Verb
sie
waren
eles
eram
2,
zwei
Kardinalzahlen
dois
m
maskulinum
,
duas
f
femininum
Zahl
auffordern
(zu)
a
+
inf.)
gelingen
(zu)
transitiv
Beispiel:
es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir
(+
Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:
não consegui falar com ele
Verb
veranlassen,
machen
lassen
fazer
+
Inf.
richtig
daran
zun
zu
(inf.)
fazer
bem
em
(inf.)
die
Ehre
f
femininum
haben
zu
(Inf.)
Beispiel:
ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter
a
honra
f
femininum
de
(Inf.)
Beispiel:
tenho a honra de apresentar ...
unter
dem
Vorwand
m
maskulinum
zu
(inf.)
a
pretexto
m
maskulinum
de
so
weit
gehen
zu
(inf.)
ir
ao
ponto
m
maskulinum
de
(inf.)
sich
die
Mühe
f
femininum
machen
zu
(Inf.)
dar-se
ao
incómodo
m
maskulinum
de
(Inf.)
zweiter
(2.)
Advent
m
segundo
(2º)
domingo
do
Advento
m
relig
Religion
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 29.10.2025 19:23:05
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X