Portugiesisch alemão teríamos amado | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
singen verbVerb |
cantar verbVerb | | | | |
nachvollziehen |
entender | | Verb | | |
verstehen, meinen |
entender | | Verb | | |
kapieren |
entender | | Verb | | |
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entender m | | Substantiv | | |
geliebte |
amado | | Adjektiv | | |
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen |
entender | | Verb | | |
lieb |
amado | | Adjektiv | | |
beliebt |
amado | | | | |
ich werde geliebt |
serei amado | | | | |
ich habe geliebt |
tenho amado | | | | |
ich wurde geliebt |
fui amado | | | | |
ich werde geliebt werden |
serei amado | | | | |
ich werde geliebt |
sou amado | | | | |
geliebt |
amado, -a | | | | |
Liebling m |
bem-amado | | Substantiv | | |
geliebt werden |
ficar amado, ser amado | | | | |
(jedermanns) Liebling m |
famfamiliär bem-amado m | | Substantiv | | |
Dekl. Geliebte mmaskulinum ffemininum, Geliebter m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amado mmaskulinum, -a f | | Substantiv | | |
sich lieben |
amar-se | | Verb | | |
lieben |
amar | | Verb | | |
verliebt sein |
amar | | Verb | | resultado sem garantia Generiert am 03.05.2024 2:10:58 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|