auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão popelte/bohrte
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
popeln
tirar
catota
Verb
bohren
perfurar
Verb
bohren
brocas
Verb
bohren
brocar
Verb
bohren
abrir
buraco,
brocar,
perfurar
Verb
bohren
furar
Verb
popeln
tirar
macacos
(do
nariz)
ugs
umgangssprachlich
Verb
(Nagel:)
bohren
encravar
(mit
dem
Finger)
in
der
Nase
bohren
meter
o
dedo
no
nariz
Redewendung
(Brunnen,
Tunnel:)
bohren
abrir
ein
Loch
n
neutrum
bohren
abrir
um
furo
m
Substantiv
(Nagel:)
bohren
in
(Akk.)
encravar
em
durchbohren,
bohren
(a.
Zahn)
brocar,
broquear
(mit
dem
Finger:)
bohren
espetar
(in
der
Nase:)
bohren
esgaravatar
(in
der
Nase:)
bohren
esgravatar
(mit
dem
Finger:)
bohren
in
(Dat.)
espetar
em
bohren,
anbohren,
durchbohren,
vorbohren,
fig
figürlich
grübeln
verrumar
fig
figürlich
lochen;
durchlöchern,
durchbohren;
fig
figürlich
vereiteln,
verderben;
bohren;
(Reifen
etc.:)
ein
Loch
n
neutrum
bekommen;
sich
einschmuggeln,
sich
durchschmuggeln;
sich
durchsetzen
furar
fig
figürlich
resultado sem garantia Generiert am 15.06.2024 8:45:13
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X