auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão me hubiera preocupado
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
bedecken,
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
kleiden
▶
vestir-se
Verb
mir;
mich
▶
me
mir
▶
me
und/nach
(Zeitangaben)
▶
▶
me
in
Sorge
f
femininum
sein
Beispiel:
in tausend Ängsten schweben
estar
preocupado
Beispiel:
estar extremamente preocupado
Ich
heiße
...
.
▶
(Eu)
chamo-me...
.
Können
Sie
mir
sagen,
...?
Information
,
FAQ
Poderia
dizer-me
...?
sich
Gedanken
m, pl
maskulinum, plural
machen
um
estar
preocupado
com
sich
Sorgen
f, pl
femininum, plural
machen
um
estar
preocupado
com
sich
Sorgen
f, pl
femininum, plural
machen
über
(Akk.)
estar
preocupado
com
sich
Gedanken
m, pl
maskulinum, plural
machen
über
(Akk.)
Überlegung
estar
preocupado
com
besorgt
preocupado
mir
wird
angst
estou
ficando
preocupado
(Bra)
Redewendung
Es
flimmert
mir
vor
den
Augen.
Wahrnehmung
,
Symptome
Foge-me
a
vista.
das
will
mir
nicht
in
den
Kopf
m
maskulinum
ugs
umgangssprachlich
não
me
cabe
na
cabeça
f
Substantiv
Könnten
Sie
mir
das
auf
der
Karte
zeigen?
Orientierung
Pode
mostrar-me
no
mapa?
Gib
mir
mein
Geld!
Aufforderung
,
Geld
Me
dê
o
meu
dinheiro!
Mir
wird
angst.
Gefühle
,
Reaktion
Estou
a
ficar
preocupado.
(Por)
Redewendung
ich
meine
▶
parece-me
ich
befand
mich
ficava-me
Ich
habe
mich
verletzt.
Arztbesuch
,
Verletzungen
/ (verletzen)
Feri-me.
Ich
ziehe
mich
aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Ich
zog
mich
an.
(anziehen)
Vestia-me.
sag
mir
▶
diz-me
krank
vor
Sorgen
muito
preocupado
in
Gedanken
versunken
preocupado,
ensimesmado
besorgt
sein
estar
preocupado
besorgt
preocupado,
-a
Küß
mich!
▶
me
beijas!
Ich
mache
mich
lustig.
Divirto-me.
Hör
mir
zu!
Konversation
,
Aufforderung
/ (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
ich
hätte
Lust
apetecia-me...
Helfen
Sie
mir!
Hilfe
▶
Ajuda-me!
mir
dünkt
▶
parece-me
gib
mir
▶
dá-me
Sagen
Sie
mir,
...
Information
,
Aufforderung
▶
Diga-me
...
Küß
mich!
▶
beija-me!
ich
beeile
mich
despacho-me
mir
gefällt
▶
me
agrada
Sie
kennen
mich?
▶
conhece-me?
mich
dünkt
▶
parece-me
Ich
heiße
...
Vorstellen
▶
Chamo-me
...
ich
befinde
mich
fico-me
es
ist
mir
lieb
▶
convém-me
mir
ist
zu
Ohren
gekommen
▶
consta-me
▶
mir
schwant
palpita-me
rette
mich
▶
salva-me
Freut
mich
▶
alegro-me
...
tut
mir
weh.
Schmerz
,
Körpergefühle
▶
...
dói-me.
ich
stehe
auf
levanto-me
bringen
Sie
mich
▶
leve-me
Mir
stehen
die
Haare
zu
Berge.
ugs
umgangssprachlich
Reaktion
Arrepiam-se-me
os
cabelos.
(Por)
Redewendung
Manchmal
erschreckst
du
mich!
Zwischenmenschliches
,
Reaktion
Às
vezes
você
me
assuta.
Bra
Sie
scheint
mir
nicht
interessiert
zu
sein.
Interesse
,
Einschätzung
Não
me
parece
que
ela
esteja
interessada.
Redewendung
Gänseblümchen
n
bem-me-quer
m
Substantiv
Das
gefällt
mir.
Beurteilung
▶
Isso
agrada-me.
Ich
heiße
...
Vorstellen
▶
Eu
chamo-me
...
resultado sem garantia Generiert am 30.04.2024 3:43:35
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X