auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão me dê bilîsta
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
bedecken,
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
kleiden
▶
vestir-se
Verb
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
▶
bis
▶
de
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
▶
gib!
▶
dê!
▶
an
▶
de
Adverb
▶
ab
▶
de
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
von,
aus
▶
de
▶
von
▶
de
▶
in
▶
de
mir
▶
me
mir;
mich
▶
me
und/nach
(Zeitangaben)
▶
▶
me
ganz
leise
de
mansinho
kein
...!
nada
de
...!
halbtot
vor
(Dat.)
morto
de
angewiesen
sein
auf
(Akk.)
▶
depender
de
lästern
über
murmurar
de
hindern
an
(Dat.)
abster
de
nachts
de
noite
Adverb
ableiten
aus
depreender
de
umranden
(mit)
orlar
(de)
versprechen
zu
ficar
de
anderer
Leute
de
outrem
leiden
an
padecer
de
(wieder)
versehen
mit
refazer
de
hinausgehend
über
(Akk.)
passante
de
sich
weiden
an
fig
figürlich
pastar
de
fig
figürlich
bezeichnen
als
pautar
de
gratis
de
mola
Adverb
arm
an
minguado
de
schließen
aus
depreender
de
entlassen
aus
libertar
de
Ärger
m
aborrecimento
(de)
m
Substantiv
sich
erholen
von
melhorar
de
morgens
de
manhã
Adverb
frei
von
livre
de
riskant
de
responsabilidade
frei
von
limpo
de
befreien
von
libertar
de
bitte
schön!,
bitte!
de
nada!
hastig
de
levada
Adjektiv
herabhängen
von,
hängen
von
pender
de
eilig
de
corrida
Adjektiv
würdig
merecedor
(de)
(mit
Fahrzeug:)
fahren
ir
de
(mit
Flugzeug:)
fliegen
ir
de
Überdruss
m
aborrecimento
(de)
m
Substantiv
voll
stopfen
mit
pejar
de
eilig
de
pressa
Adjektiv
halten
von
pensar
de
herrühren
von
relevar
de
voller
raso
de
resultado sem garantia Generiert am 29.04.2024 13:15:10
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X