auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão konnte nichts daran ändern
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
daran
a
isto,
a
isso,
nisto,
nisso
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
sich
nichts
gefallen
lassen
não
dar
o
braço
m
maskulinum
a
torcer
nahezu
nichts
um
pouquinho
m
maskulinum
de
nada
nichts
zu
machen
não
há
remédio
m
Substantiv
nahe
daran
(zu)
muito
perto
(de)
▶
nichts
nada
(pron.)
Pronomen
konnte
pôde
▶
nichts
nadinha
ugs
umgangssprachlich
Pronomen
▶
nichts
coisa
f
femininum
nenhuma
Pronomen
▶
nichts
nenhuma
coisa,
coisa
alguma
Pronomen
▶
nichts
coisa
f
femininum
alguma
Pronomen
▶
nichts
coisa
alguma
Pronomen
▶
nichts
▶
nada
Pronomen
▶
nichts
ugs
umgangssprachlich
nem
chique,
nem
mique
Pronomen
konnte
pude
die
Proportionen
f, pl
femininum, plural
ändern
von
desproporcionar
schlecht
daran
tun
andar
mal
null
Komma
nichts
ugs
umgangssprachlich
nicles
ugs
umgangssprachlich
gut
daran
tun
andar
bem
nichts
gesagt
haben
wollen
dar
o
dito
por
não
dito
es
geht
nichts
über
não
há
como
sich
nichts
machen
aus
não
ligar
a
null
Komma
nichts
ugs
umgangssprachlich
peva
ugs
umgangssprachlich
für
nichts
und
wieder
nichts
por
nada
für
nichts
und
wieder
nichts
por
tudo
e
por
nada
sich
in
nichts
auflösen
reduzir-se
a
nada
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
schlecht
daran
tun
zu
andar
mal
em
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
überhaupt
nichts
um
nadinha
gar
nichts
nenhuma
quantidade
nichts
tun
bundar
bras
brasilianisch portugiesisch
ugs
umgangssprachlich
bras
brasilianisch portugiesisch
absolut
nichts
fam
familiär
coisíssima
nenhuma
f
Substantiv
nichts
als
nada
do
que
fast
nichts
fam
familiär
coisa
de
nada
f
Substantiv
nichts
Bestimmtes
n
nada
em
concreto
Substantiv
nichts
nützen
não
adiantar
nada
Nichts
da!
Ablehnung
Nada!
nichts
besonderes
nada
de
especial
nichts
als
nada
senão
nichts
da!
nada
disso!
nichts
sonst
nada
mais
er
konnte
podia
ich
konnte
▶
eu
podia
gar
nichts
absolutamente
nada
nichts
besonderes
nada
em
especial
nichts
Neues
nada
de
novo
nichts
kapieren
ugs
umgangssprachlich
não
ver
um
boi
m
Substantiv
Ich
konnte
▶
Eu
pude
er
konnte
▶
ele
pôde
ich
konnte
podia
er
konnte
ele
podia
nichts
als
nada
mais
que
nichts
taugen
não
servir
para
nada
sonst
nichts
▶
mais
nada
um
nichts
por
nenhum
motivo
macht
nichts
deixá-lo
nichts
nützen
▶
não
adiantar
Redewendung
resultado sem garantia Generiert am 03.06.2024 3:25:29
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X