auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch alemão compromisso
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
feste
Beziehung
f
Beispiel:
eine feste Beziehung eingehen
compromisso
m
Beispiel:
assumir um compromisso
Substantiv
freibleibend
sem
compromisso
fam
familiär
Date
n
compromisso
m
Substantiv
Date
n
neutrum
,
Verabredung
f
compromisso
m
Substantiv
Verpflichtung
f
femininum
,
Versprechen
n
neutrum
,
Einbindung
f
compromisso
m
Substantiv
Verpflichtung
f
compromisso
m
Substantiv
Dekl.
Verabredung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verabredung
die
Verabredungen
Genitiv
der
Verabredung
der
Verabredungen
Dativ
der
Verabredung
den
Verabredungen
Akkusativ
die
Verabredung
die
Verabredungen
compromisso
m
Substantiv
▶
Termin
m
compromisso
m
Substantiv
Kompromiss
m
compromisso
m
Substantiv
Rendezvous
n
compromisso
m
Substantiv
recht
Recht
Vergleich
m
compromisso
m
recht
Recht
Substantiv
unverbindlich
sem
compromisso
Adjektiv
unverbindlich
sem
compromisso
Adjektiv
▶
Termin
m
o
compromisso
Substantiv
Bindung
f
(Verpflichtung:)
compromisso
m
Substantiv
sein
Wort
n
neutrum
nicht
halten
falhar
ao
compromisso
m
Substantiv
nicht
Wort
halten
falhar
ao
compromisso
eine
Abmachung
f
femininum
nicht
einhalten
quebrar
um
compromisso
m
Substantiv
Generationenvertrag
m
compromisso
m
maskulinum
entre
gerações
polit
Politik
Substantiv
Verbindlichkeit
f
wirts
Wirtschaft
obrigação
f
femininum
,
compromisso
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
sich
einer
Verpflichtung
f
femininum
entledigen
desobrigar-se
de
um
compromisso
m
Substantiv
sich
verpflichten
zu
tomar
o
compromisso
m
maskulinum
de
einen
Termin
vereinbaren
marcar
um
encontro
ou
um
compromisso
eine
feste
Beziehung
mit
jemandem
haben
Beziehung
ter
um
compromisso
com
alguém
Vereinbarung
und
Verpflichtungserklärung
Termo
de
Acordo
e
Compromisso
(TAC)
resultado sem garantia Generiert am 19.05.2024 17:08:36
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X