pauker.at

Portugiesisch alemão Mitleid

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Mitleid
n
compadecimento
m
Substantiv
Mitleid
n
piedadeSubstantiv
Mitleid
n
compaixão, piedadeSubstantiv
Mitleid
n
coisa lamentávelSubstantiv
Mitleid
n
compaixãoSubstantiv
Mitleid
n
m
Substantiv
Mitleid
n
lástima
f
Substantiv
Mitleid haben lastimar
Mitleid haben apiedar-se de
Mitleid haben compadecer-se, apiedar-se de, lastimar
Mitgefühl n, Mitleid
n
compaixão
f
Substantiv
Mitleid n erregen apiedar
Mitleid n empfinden apiedar-se
Mitleid empfinden für apiedar-se de
Mitleid haben mit apiedar-se
Mitleid n mit compaixão f de
Mitleid n hervorrufen meter pena
f
Substantiv
Mitleid n, Schmerz
m
m
Substantiv
kein Mitleid haben
Sprichwort, Mitgefühl
Pimenta nos olhos dos outros não arde. Bra
wörtl.: Pfeffer in den Augen anderer brennt nicht.
Redewendung
Mitleid n erregen condoer
Mitleid n, Mitgefühl
n
compassividade
f
Substantiv
Mitleid n haben mit ter m de
Mitleid n haben mit ser apiedado com
Mitleid n haben mit ser apiedado de
Mitleid n empfinden für apiedar-se de
Erbarmen
n

Mitleid, Barmherzigkeit
comiseração
f

misericórdia
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 28.04.2024 6:49:57
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken