Portugiesisch alemão Gestirn | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
Gestirn n |
astro | | Substantiv | | |
Gestirn n |
(Sternbild:) constelação f | | Substantiv | | |
Gestirn n |
constelação | | Substantiv | | |
Gang m |
(Gestirn:) curso m | | Substantiv | | |
(Gestirn:) untergehen |
pôr-se | | | | |
(Gestirn:) aufgehen |
sair | | | | |
(Gestirn etc.:) aufsteigen |
despontar | | | | |
Gestirn nneutrum, -e Pl |
astro m | | Substantiv | | |
Gestirn mmaskulinum, Stern mmaskulinum (a. figfigürlich ) |
astro m | figfigürlich | Substantiv | | |
ausbrechen, losbrechen, beginnen, anbrechen (Tag), aufgehen (Gestirn), auftauchen, erscheinen, (ent)quellen, losstürmen auf etwas, brechen (mit com, durch por), ausbrechen in einem |
romper | | | | |
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden |
ir | | Verb | | |
ausgehen (Ggs.: zu Hause bleiben), hinausgehen, fortgehen, weggehen, aufbrechen, abmarschieren, ausmarschieren, herauskommen (Ausbruch Los usw.), herausgehen (Fleck), aufgehen (Gestirn), erscheinen, vorspringen, tea. abgehen, (Wahren), abfließen (Goldreserven usw.), verkauft (oder ausgeführt) Waren, figfigürlich werden, geschehen, sich ergeben |
sair | figfigürlich | | | resultado sem garantia Generiert am 30.04.2024 18:40:16 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|