| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Dekl. Anfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
infância ffemininum figfigürlich
(começo) | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Anfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
princípio | | Substantiv | |
|
Dekl. Anfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entrada f | | Substantiv | |
|
Dekl. Anfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
começo | | Substantiv | |
|
Dekl. Anfang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
início m | | Substantiv | |
|
anfangen, beginnen, losgehen |
partir | | Verb | |
|
anfangen |
começar | | Verb | |
|
anfangen |
activar | | Verb | |
|
anfangen |
principiar, iniciar, começar | | Verb | |
|
anfangen |
começar | | Verb | |
|
anfangen |
iniciar | | Verb | |
|
(Projekt:) anfangen |
empreender | | | |
|
(Streit:) anfangen |
armar | | | |
|
wieder anfangen |
recomeçar | | | |
|
initiieren, anfangen |
iniciar | | | |
|
anfangen bei |
principiar em | | | |
|
(allg.:) anfangen |
estrear-se, estrear | | | |
|
anfangen zu |
destampar a | | | |
|
plötzlich anfangen |
desfechar | | | |
|
anfangen zu |
principiar a | | | |
|
anfangen zu |
deitar a (inf.) | | | |
|
anfangen zu |
começar a | | Verb | |
|
figfigürlich erst anfangen, anfangen |
engatinhar | figfigürlich | | |
|
Streit mmaskulinum anfangen |
rebentar rixa f | | Substantiv | |
|
Streit mmaskulinum anfangen |
estalar rixa f | | Substantiv | |
|
(Bra:) anfangen, beginnen |
agachar-se | | | |
|
wieder damit anfangen |
voltar à carga f | | Substantiv | |
|
anfangen zu (Inf.) |
romper a (Inf.) | | | |
|
(plötzlich) anfangen zu |
desatar a (inf.) | | | |
|
anfangen zu (inf.) |
dar a (inf.) | | | |
|
anfangen etwas zu tun |
começar a fazer alguma coisa f | | Substantiv | |
|
plötzlich anfangen zu (inf.) |
desfechar a (inf.) | | | |
|
figfigürlich erst anfangen in (Dat.), anfangen in (Dat.) |
engatinhar em | figfigürlich | | |
|
Fangen wir an! / Lasst uns anfangen!
Aufforderung, Handeln |
Vamos começar. | | | |
|
zum erstenmal auftreten, debütieren, allg. anfangen |
a estrear-se | | | |
|
(Bra: ~ a) anfangen zu, sich machen an (+ Akk.) |
agachar-se | | | |
|
Ich weiss nicht, wo (/ womit) ich anfangen soll.
Handeln, Überlegung |
Eu nem sei por onde começar. | | | |
|
wir fangen an
(anfangen) |
começamos | | | |
|
Es hat schon angefangen.
(anfangen) |
Já começou. | | | |
|
Wann fangen wir an?
(anfangen) |
Quando começaremos? | | | |
|
Wann fängt es an?
Zeitpunkt / (anfangen) |
Quando começa? | | | |
resultado sem garantia Generiert am 22.09.2024 12:09:21 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 1 |