auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão ueres Keimblatt
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
außer
(dat.)
fora
de
außer
sich
sein
vor
não
caber
em
si
de
außer
Frage
f
femininum
stehend
inquestionável
außer
(Dat.)
além
de
außer
sich
fora
de
si
außer
sich
geraten
sair
fora
de
si
außer
der
Reihe
f
fora
de
série
f
Substantiv
außer
sich
geraten
transportar-se
außer
▶
fora
Konjunktion
außer
salvo
(Präp.)
Konjunktion
außer
com
(/
à)
excepção
de,
salvo
Konjunktion
außer
com
exclusão
de
Konjunktion
außer
exceto
Konjunktion
außer
exceto
de,
com
exclusão
de
Konjunktion
außer
senão
Konjunktion
außer
salvo
Konjunktion
außer
fora
de,
(neben)
além
de,
(außerdem)
além
disso
Konjunktion
außer
exceto
Bra
Konjunktion
außer
senão
(prp.)
Konjunktion
außer
tirando
Konjunktion
außer
à
exepcão
f
femininum
de
Konjunktion
außer
com
exepção
f
femininum
de
Konjunktion
außer
adicionalmente
Konjunktion
außer...
extra-...
außer...
extra...
außer
excepto
Por
Konjunktion
außer
a
mais
de
Konjunktion
außer
à
excepcão
de
Konjunktion
außer
afora
Konjunktion
außer
fora
de,
afora
Konjunktion
außer
além
de
Konjunktion
(Geld:)
außer
Landes
geschafft
expatriado
etwas
außer
Acht
lassen
descurar
alguma
coisa
außer
Kraft
f
femininum
treten
deixar
de
vigorar
sich
außer
Lebensgefahr
befinden
se
encontrar
fora
de
perigo
de
morte
außer
Dienst
m
maskulinum
stellen
desactivar
(Por)
(vor
Wut:)
außer
sich
descomposto
adj
Adjektiv
außer
sich
sein
vor
(Dat.)
remorder-se
de
außer
Rand
und
Band
sein
estar
fora
dos
eixos
m, pl
maskulinum, plural
außer
(Dat.)
fora
(prp.)
außer
Gefahr
f
em
salvo
Substantiv
außer
Gefahr
f
a
salvo
Substantiv
außer
Betrieb
m
parado
Substantiv
(prp.:)
außer
menos
außer,
draußen
afora
ausgenommen,
außer
exceto
außer
Sichtweite
manter-se
escondido
außer
Betrieb
m
fora
de
serviço
m
Substantiv
außer
Konkurrenz
f
fora
de
concorrência
f
Substantiv
ansonsten,
außer
senão
außer
Atem
arquejante
außer
Reichweite
f
fora
do
alcance
m
Substantiv
außer
Gefahr
f
safo
Substantiv
außer
Haus
n
fora
adv
Adverb
Substantiv
außer
Betrieb
fora
de
área
(Bra)
Redewendung
neben,
außer
além
de
außer,
draussen
afora
außer
Gefahr
f
escapo
adj
Adjektiv
Substantiv
außer
(Dat.)
▶
▶
sobre
resultado sem garantia Generiert am 28.04.2024 6:12:42
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X