pauker.at

Portugiesisch alemão скрывать свой ум и талант

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
König Johann I. el-rei Dom João I.
herumstehen um estar em volta de
wetteifern um rivalizar em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
Mann
m
um homemSubstantiv
vermehrt um acrescido de
vermehrt um acrescido por
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
feilschen um ratinhar
losen um lançar sortes f, pl de
betrügen (um) fraudar (de)
flehen um implorar
gehen um, fahren um tornear
Hoch die Tassen fazer um brinde
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
Italien n (I)
Ländernamen
Itália f (I)
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
um sich greifend alstrante (Bra)
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
um vier (Uhr) às quatro
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
goldig sein ser um amor
einen Knochen abnagen roer um osso
jeder für sich a um e um
ein freies Zimmer um quarto vago
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eintägig de um diaAdjektiv
hundertundeins cento e um
um vier (Uhr) às quatro (horas)
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
ein Programm aufrufen chamar um programa
um sich greifend alastrador (Por)
um cerca de
resultado sem garantia Generiert am 15.05.2024 14:56:31
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken