auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão [Par]
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
ohnegleichen,
unvergleichlich
sem-par
beisammen
a
par
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
ins
Bild
setzen
pôr
a
par
m
Substantiv
Paar
n
par
m
Substantiv
(Tanz)
Partner
m
par
m
Substantiv
starren
par
Verb
ähnlich
par
Adjektiv
Pärchen
n
par
m
Substantiv
Brille
f
um
par
de
óculos
m
Substantiv
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
ins
Bild
setzen
über
(Akk.)
pôr
a
par
m
maskulinum
de
ähnlich
par
adj
Adjektiv
Adjektiv
zugleich
a
par
▶
gleich
par
adj
Adjektiv
▶
zusammen
a
par
Adverb
aneinander
a
par
Adverb
insgesamt
a
par
Adverb
einzigartig
sem
par
Adjektiv
gesamt
a
par
Adjektiv
gerade
Zahl
número
par
Paar
n
um
par
Substantiv
Liebespaar
n
par
amoroso
m
Substantiv
gerade
(Zahl)
par
adj
Adjektiv
unvergleichlich
sem-par
Adjektiv
ohnegleichen
sem
par
Adverb
schlechthin,
par
excellence
por
excelência
Mauerblümchen
n
Frauentypen
moça
sem
par
m
Substantiv
neben
a
par
m
maskulinum
de
Präposition
mit;
zusammen
mit
par
m
maskulinum
a
par
m
maskulinum
com
sperrangelweit
offen
aberto
de
par
em
par
ganz
und
gar
de
par
m
maskulinum
em
par
m
Substantiv
zusammengehörig
correspondente;
par;
do
mesmo
grupo
Adjektiv
im
Bilde
n
neutrum
sein
fig
figürlich
estar
a
par
do
caso
m
fig
figürlich
Substantiv
(über
etwas)
Bescheid
wissen
Information
estar
a
par
(de
alguma
coisa)
ein
unzertrennliches
Paar
n
um
par
de
galhetas
f, pl
femininum, plural
iron.
ironisch
iron.
ironisch
Substantiv
(j-m)
etwas
einbrocken
ugs
umgangssprachlich
arranjar
um
par
m
maskulinum
de
botas
a
ugs
umgangssprachlich
zurückblicken
auf
etwas
lançar
um
olhar
retrospe(c)tivo
(par)
a
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
jemandem
etwas
einbrocken
ugs
umgangssprachlich
,
fig
figürlich
arranjar
um
par
de
botas
a
alguém
m
fig
figürlich
Substantiv
weit
entfernt
distante
longe
(von
de),
Reise:
longo,
Tür:
weit
offen:
de
par
em
par
resultado sem garantia Generiert am 23.05.2024 8:12:36
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X