auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão um debaixo do outro
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
nacheinander
um
atrás
do
outro
füreinander
um
para
o
outro
einer
nach
dem
anderen
um
atrás
do
outro
herumstehen
um
estar
em
volta
de
wetteifern
um
rivalizar
em
schleichen
um,
herumschleichen
um
rondar
sich
verringern
um
diminuir
em
um
sich
greifend
alastrador
(Por),
alastrante
(Bra)
Augenausdruck
m
expressão
do
olhar
f
Substantiv
Darlehenssumme
f
montante
do
empréstimo
m
Substantiv
Zivilrichter
m
juiz
do
cível
m
Substantiv
Mexico-City
n
Cidade
do
México
f
Substantiv
zweites
outro
m
Substantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento
do
nível
aquífero
m
Substantiv
Dominikanische
Republik
f
femininum
(DO)
Ländernamen
República
f
femininum
Dominicana
(DO)
Erdölderivat
n
derivado
m
maskulinum
do
petróleo
Substantiv
Arbeitsteilung
f
divisão
f
femininum
do
trabalho
Substantiv
voneinander
unterscheiden
diferenciar
um
do
outro
Semesterbeginn
m
início
m
maskulinum
do
semestre
Substantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento
do
nível
freático
m
Substantiv
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
hintereinander
um
atrás
do
outro
Adverb
untereinander
um
debaixo
do
outro
jeder
für
sich
um
por
um
betrügen
(um)
fraudar
(de)
ein
Subjekt,
ein
Mensch,
ein
Kerl
um
sujeito
vermehrt
um
acrescido
por
losen
um
lançar
sortes
f, pl
femininum, plural
de
vermehrt
um
acrescido
de
dasselbe
outro
tal
(Kleidung:)
warmes
Zeug
n
um
abafo
m
Substantiv
▶
Mann
m
um
homem
Substantiv
ein
warmes
Plätzchen
n
um
abafo
m
Substantiv
noch
so
einer
outro
tal
dasselbe
▶
outro
tanto
flehen
um
implorar
ein
anderer
um
outro
feilschen
um
ratinhar
Nordhalbkugel
f
hemisfério
do
Norte
m
Substantiv
wirken
causar
um
efeito
Verb
keiner
von
beiden
nem
um
nem
outro
zueinander
um
ao
outro
Adverb
finite
Form
presente
do
indicativo
um
vier
(Uhr)
às
quatro
(horas)
einander,
zueinander
um
ao
outro
einer
wie
der
andere
Vergleich
um
e
outro
eintägig
de
um
dia
Adjektiv
(Bra:)
tricksen
dar
um
jeitinho
m
Substantiv
ein
Viersitzer
m
maskulinum
(Auto
etc.)
um
quatro
lugares
m
Substantiv
reizend
sein
ser
um
amor
m
Substantiv
gleichzeitig
a
um
tempo
Adjektiv
eine
Zitrone
ausquetschen
espremer
um
limão
einen
Knochen
abnagen
roer
um
osso
sich
einmieten
alugar
um
habitação
f
Substantiv
ein
Recht
n
neutrum
abtreten
ceder
um
direito
m
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
mandar
um
telegrama
m
Substantiv
ein
Telegramm
n
neutrum
aufgeben
expedir
um
telegrama
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Gläschen
n
ugs
umgangssprachlich
um
copinho
m
Substantiv
auf
Wohnungssuche
procurando
um
apartamento
resultado sem garantia Generiert am 22.05.2024 16:04:53
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X