pauker.at

Portugiesisch alemão um debaixo do outro

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
nacheinander um atrás do outro
füreinander um para o outro
einer nach dem anderen um atrás do outro
herumstehen um estar em volta de
wetteifern um rivalizar em
schleichen um, herumschleichen um rondar
sich verringern um diminuir em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
Augenausdruck
m
expressão do olhar
f
Substantiv
Darlehenssumme
f
montante do empréstimo
m
Substantiv
Zivilrichter
m
juiz do cível
m
Substantiv
Mexico-City
n
Cidade do México
f
Substantiv
zweites outro
m
Substantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento do nível aquífero
m
Substantiv
Dominikanische Republik f (DO)
Ländernamen
República f Dominicana (DO)
Erdölderivat
n
derivado m do petróleoSubstantiv
Arbeitsteilung
f
divisão f do trabalhoSubstantiv
voneinander unterscheiden diferenciar um do outro
Semesterbeginn
m
início m do semestreSubstantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento do nível freático
m
Substantiv
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
hintereinander um atrás do outroAdverb
untereinander um debaixo do outro
jeder für sich um por um
betrügen (um) fraudar (de)
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
vermehrt um acrescido por
losen um lançar sortes f, pl de
vermehrt um acrescido de
dasselbe outro tal
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
Mann
m
um homemSubstantiv
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
noch so einer outro tal
dasselbe outro tanto
flehen um implorar
ein anderer um outro
feilschen um ratinhar
Nordhalbkugel
f
hemisfério do Norte
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
keiner von beiden nem um nem outro
zueinander um ao outroAdverb
finite Form presente do indicativo
um vier (Uhr) às quatro (horas)
einander, zueinander um ao outro
einer wie der andere
Vergleich
um e outro
eintägig de um diaAdjektiv
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
einen Knochen abnagen roer um osso
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
resultado sem garantia Generiert am 22.05.2024 16:04:53
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken