dicionário
▲
procurar
Hall of fame
fóruns
▼
o que há de novo
Sprachkurse
Grammatik
dicionário
procurar
.. Index
Hall of fame
verbos
Adjektive
lições
fóruns
o que há de novo
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
fazer login
/
registrar-se
Portugiesisch alemão schwang mit
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
verbunden
mit
inerente
a
entschädigen
mit
indenizar
com
(Bra)
rivalisieren
mit
rivalizar
com
prahlen
mit
jactar-se
com
entschädigen
mit
indemnizar
com
(Por)
mit
Wein
vermischt
avinhado
fuchteln
mit,
herumfuchteln
mit
joguetear
de,
joguetar
de
(mit
Degen)
verwunden
estoquear
mit
etwas
übergießen
verter
a.c.
sobre
prahlen
(mit),
spicken
alardear
sich
zusammentun
mit
juntar-se
com
sich
auseinandersetzen
mit
ocupar-se
com,
ocupar-se
de
mit
Stuck
m
maskulinum
versehen
estucar
mit
Speichel
m
maskulinum
vermischen
insalivar
verkehren
mit
ligar-se
a
wetteifern
mit
ombrear
com
fig
figürlich
fig
figürlich
paktieren
mit
pactuar
com
mitschwingen
irr.
mitschwingen
schwang mit
mitgeschwungen
resonieren
resonar
musik
Musik
Verb
bedeckt
mit
juncado
de
mit;
zusammen
mit
par
m
maskulinum
a
par
m
maskulinum
com
ausstatten
mit
fornecer
beweisen
mit
comprovar
com
durchsetzen
mit
recortar
de
zusammenstoßen
mit
acometer
ausstatten
mit
revestir
de
ausgehen
mit
sair
com
ausgestattet
mit
servido
de
überladen
mit
sobrecarregar
de
überlasten
mit
sobrecarregar
com
zusammenstoßen
mit
dar
uma
topada
com
prahlen
mit
vangloriar-se
de
mit
Höchstgeschwindigkeit
f
a
velocidade
f
femininum
máxima
Substantiv
verknüpft
mit
inerente
a
behaftet
mit
afetado
de
(Bra)
bewachsen
mit
coberto
de
liebäugeln
mit
piscar
a
zusammenstoßen
mit
chocar
com
(Por)
überlastet
mit
assoberbado
com
schmücken
mit
arrear
de
prahlen
mit
apregoar-se
de
prahlen,
prahlen
mit
alardear
verglichen
mit
em
vista
f
femininum
de
verglichen
mit
a
vista
f
femininum
de
zusammenlegen
mit
unir
com
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
vereinigen
mit
unir
com
liebäugeln
mit
piscar
o
olho
m
maskulinum
a
versehen
mit
munir
com,
munir
de
mit
Bedacht
deliberadamente
versorgen
mit
munir
com,
munir
de
handeln
mit
fazer
negociação
f
femininum
de
beschäftigen
(mit)
referir-se
mit
Vergnügen
▶
com
prazer
übertreiben
(mit)
abusar
de
liebäugeln
mit
acariciar
ringen
mit
arcar
com
mit
Krawatte
f
engravatado
Substantiv
mit
Verlaub
m
com
licença
f
Substantiv
verknüpft
mit
vinculado
a
resultado sem garantia Generiert am 18.12.2025 14:11:15
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X