pauker.at

Portugiesisch alemão *de/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
heraus de
bis de
nach de
teilen (+Akk.) intransitiv
Beispiel:eine Meinung teilen
partilhar de
Beispiel:partilhar da mesma opinião
Verb
von; (Form, Wesen, Stoff etc.:) aus; (Herkunft:) aus, von; (Ursache:) an, vor, aus; (Umstand:) mit; zeitl an; (comp.:) als dezeitl
von de
gib! dê!
338 trezentos e trinta e oito
in de
mit dePräposition
von, aus de
ab, als, von, aus de
an deAdverb
ab de
einvernehmlich de acordo
woher, woraus de onde
hervorgehen aus resultar de
nochmals de novo
überschäumen vor trasbordar de
sich ergeben aus resultar de
abweichen
vom Weg
afastar de
do caminho
figVerb
gernhaben, gerne haben gostar de
flüchtig foragido (de)Adjektiv
umsonst, kostenlos de graça
gerne haben, gern haben (mögen, tun etc.) gostar de
gegenwärtig de presenteAdjektiv
aufhören, beenden acabar (de)
herausziehen (aus) sacar (de)
(tirar)
Verb
benachrichtigen über advertir de
aufsehenerregend de estrondo
m
Substantiv
ohne despido de
dorther de
erkranken an (Dat.) adoecer de
(Schuld:) freisprechen von eximir de
unter(halb) debaixo de
absichtlich de acinteAdjektiv
angeklagt acusado de
verschonen mit eximir de
am Tage
m
de dia
m
Substantiv
zugrunde legen partir de
warnen vor (Akk.) advertir de
in Kenntnis f setzen über advertir de
gern(e) haben gostar de
Bronzen de bronzeAdjektiv
Dienst m habend de serviço
m
Substantiv
beiseite, abseits de parte
f
Substantiv
vorsorglich de avisoAdjektiv
Abwesenheits... de ausência
f
Substantiv
zur Ansicht f, zur Probe f, als Muster n de amostra
f
Substantiv
weit entfernt vom longe de
hervorgehen (aus) decorrer deVerb
abhalten von, hindern an abster de
vollgepumpt mit cheio de
nach Maß
n
de encomenda
f
Substantiv
nach Wunsch
m
de encomenda
f
Substantiv
auf einen Ruck
m
de jacto
m
Substantiv
bleiern de chumboAdjektiv
plötzlich de saltoAdverb
endgültig de vez
f
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 29.05.2024 3:47:54
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken