pauker.at

Portugiesisch alemão *ês/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
es bleibt dabei ficamos nisso
Dekl. März
m

Monate
Março m (Por), março m (Bra)Substantiv
Dekl. Onyx
m
ônixSubstantiv
es dabei bewenden lassen ficar por aqui
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
es gibt keine Weg m zu não forma f de
so wenig es auch sein mag por pouco que seja
es aufgeben ugs largar a braguilha
f
Substantiv
es gibt tem (Bra)
es klingelt/schellt intransitiv
(Türklingel)
a campainha está a tocar
(Por)
Verb
es laufen lassen deixar correr
es sei denn, dass a não ser que
wie geht es dir? como vai você?
mittler (-e, -er, -es) medial
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Es besteht Uneinigkeit über ...
Meinung, Konflikt
discórdia em relação a ...
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
es sei denn, dass a não ser que (conj.)
er/sie/es ist está/é
es geht nichts über não como
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
koste es, was es wolle a todo o transe
m
Substantiv
es sei denn, dass... a menos que... (+ subj./conj.)
wie es sich gehört como lhe pertence
koste es, was es wolle custe o que custar
es j-m gleichtun imitar alg.
Sag es langsamer Fale mais devagar
es ist zu (inf.) é de (inf.)
Es geht mir schlecht.
Befinden
Ando mal.
wie es gerade kommt como calha(r)
(es sich) überlegen, nachdenken (über) reflectir (refletir) (sobre), pensar (em)
es sich bequem machen instalar-se
Denk darüber nach! / Überleg es dir!
Überlegung / (nachdenken) (überlegen)
Por favor pensa (/ pense Bra ) nisso.
Es ist noch nicht alles verloren.
Einschätzung, Beruhigung
Nem tudo está perdido.Redewendung
fig es zu weit treiben exagerarfig
es ist noch lange hin ainda não muito tempoRedewendung
Es ist leicht verdientes Geld. É dinheiro fácil.
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Es geht hier nicht um Geld. Isto não se trata de dinheiro.
es ist kein Verlass m auf não se pode ter confiança f em
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung
Estou vendo tudo embaçado. (Bra)
es ela
es zu weit treiben, es übertreiben (mit) descomedir-se (em)
Manchmal ist es besser, nichts zu sagen.
Konversation
Às vezes, é melhor não dizer nada.
es klingelt está tocando
Vergiss es!
Ablehnung
Joga pro alto!
es sind são
Es lebe ... ! Viva ... !
es erraten adivinhar
es nieselt está a chuviscar (Por)
es gibt ..... tem
es nieselt está chuviscando (Bra)
es gibt
es schneit neva
es starb morreu
ist es é
es war foi
es schneit está a nevar
resultado sem garantia Generiert am 07.05.2025 20:03:05
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken