auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão *de/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
acerca
de
gegen
▶
bis
▶
de
heraus
▶
de
▶
nach
▶
de
teilen
(+Akk.)
intransitiv
Beispiel:
eine Meinung teilen
partilhar
de
Beispiel:
partilhar da mesma opinião
Verb
▶
ab
▶
de
▶
gib!
▶
dê!
▶
von
▶
de
▶
an
▶
de
Adverb
338
trezentos
e
trinta
e
oito
von;
(Form,
Wesen,
Stoff
etc.:)
aus;
(Herkunft:)
aus,
von;
(Ursache:)
an,
vor,
aus;
(Umstand:)
mit;
zeitl
zeitlich
an;
(comp.:)
als
▶
de
zeitl
zeitlich
von,
aus
▶
de
▶
mit
▶
de
Präposition
ab,
als,
von,
aus
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
de
▶
in
▶
de
(Grund:)
schwerwiegend
de
força
f
Substantiv
entspringen
vir
de
Verb
bar
(Gen.)
exausto
de
fliehen
vor
(Dat.)
fugir
de
kürzlich
de
fresco
Adverb
(Geschäft,
Institution:)
beliefern
mit,
versorgen
mit
fornecer
de
freimachen
von
folgar
de
fiktional
de
ficção
f
Substantiv
arm
an
(Dat.)
falto
de
sich
erholen
von
descansar
de
strotzen
vor
(Dat.)
exuberar
de
entlassen
aus
exonerar
de
sich
etwas
etwas
versprechen
von
(Dat.)
esperar
de
Gala...
de
etiqueta
f
Substantiv
fig
figürlich
platzen
(vor)
impar
(de)
fig
figürlich
berechtigt
zu,
befähigt
zu
capaz
de
(mit
Erlaubnis:)
berechtigt
zu,
befähigt
zu
capaz
de
im
Flug
de
abalada
mehr
als
genug
de
sobra
f
Substantiv
sicher
werden,
sicherlich
werden
haver
de
zurückgreifen
auf
partir
de
schäumen
vor
(Dat.)
escumar
de
von
einer
▶
de
uma
schief
(a.
fig
figürlich
)
de
esconso
m
fig
figürlich
Substantiv
Trümmer
pl
(von Gebäude)
escombros
m
(de edifício)
Substantiv
im
Fluge
fig
figürlich
de
abalada
fig
figürlich
lechzend
nach
ébrio
de
kreischen
vor
(Dat.)
guinchar
de
(Lebensmittel,
Geld
etc.:)
knapp
sein
carecer
de
vollgepumpt
mit
cheio
de
nach
Maß
n
de
encomenda
f
Substantiv
abhalten
von,
hindern
an
abster
de
hervorgehen
(aus)
decorrer
de
Verb
weit
entfernt
vom
longe
de
zur
Ansicht
f
femininum
,
zur
Probe
f
femininum
,
als
Muster
n
neutrum
de
amostra
f
Substantiv
Abwesenheits...
de
ausência
f
Substantiv
vorsorglich
de
aviso
Adjektiv
beiseite,
abseits
de
parte
f
Substantiv
Dienst
m
maskulinum
habend
de
serviço
m
Substantiv
Bronzen
de
bronze
Adjektiv
aus
dem
Kopf
m
de
cabeça
f
Substantiv
morgig
de
manha
dutzende
von
dúzias
de
anschließend
de
seguida
f
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 16.07.2025 13:49:30
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X