auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão *ao/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
kleiden
▶
vestir-se
Verb
sich
bedecken,
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
Inhaberpapier
n
título
ao
portador
m
Substantiv
geschützt
vor
ao
abrigo
de
Inhabertitel
m
título
ao
portador
m
Substantiv
Benutzerführung
f
condução
ao
utilizador
f
Substantiv
Sittlichkeitsverbrechen
n
atentado
m
maskulinum
ao
pudor
Substantiv
äußerst
ao
máximo
Adverb
in
die
Höhe
f
femininum
,
nach
oben
ao
alto
m
Substantiv
in
der
Ferne
f
ao
longe
Substantiv
rundum,
rundherum
ao
redor
zu
einem
Spottpreis
ao
desbarato
verlassen
ao
desamparo
Verb
unterrichten
von
pôr
ao
facto
m
maskulinum
de
(Por)
unterrichten
von
pôr
ao
fato
m
maskulinum
de
(Bra)
Ablehnung
f
femininum
des
Asylantrags
inferimento
m
maskulinum
ao
pedido
de
asilo
verwünschen
dar
ao
diabo
Verb
zeitgleich
ao
mesmo
tempo
Adjektiv
astro
Astronomie
Umlaufszeit
f
translação
ao
redor
f
astro
Astronomie
Substantiv
der
Bitte
nachgeben
ceder
ao
pedido
allem
seine
Zeit
lassen
dar
tempo
ao
tempo
ins
Krankenhaus
n
neutrum
eingeliefert
werden
baixar
ao
hospital
m
Substantiv
zum
Altglas
kommen
ir
ao
vidrão
338
trezentos
e
trinta
e
oito
▶
um
▶
ao
dem
▶
ao
▶
▶
in
▶
ao
zu
den
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
ins
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
den
▶
ao
a
+
o
=
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
ao
▶
▶
zum
▶
ao
Verb
in
den
▶
ao
im
▶
ao
Verschmelzung
der
Präposition
"a"
mit
dem
Artikel
oder
Pronomen
"o"
▶
ao
in
die
▶
ao
neben;
nebenan;
daneben
exemplo:
sie wohnt direkt daneben
ao
lado
exemplo:
ela mora mesmo ao lado
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
im
Bilde
n
neutrum
sein
über
estar
ao
corrente
de
Inhaberscheck
m
cheque
m
maskulinum
ao
portador
Substantiv
Inhaberwechsel
m
letra
f
femininum
ao
portador
Substantiv
windgeschützt
ao
abrigo
do
vento
dicht
anliegen
ajustar
bem
(ao
corpo)
sich
dünn(e)
machen
pôr-se
ao
largo
sinngemäß
que
corresponde
(ao
sentido)
nicht
im
Entferntesten
nem
(ao)
de
leve
jemanden
lächerlich
machen
expor
alguém
ao
ridículo
Redewendung
einheimisch
relativo
ao
país
mesmo
Adjektiv
sich
lächerlich
machen
expor-se
ao
ridículo
Redewendung
halbwegs
ao
meio
do
caminho
Adjektiv
Zustellung
f
femininum
(ins
Haus)
entrega
f
femininum
ao
domicílio
am
Ende
(Gen.)
ao
termo
m
maskulinum
de
zu
Zeiten
(Gen.)
ao
tempo
m
maskulinum
de
für;
zum
Gebrauch
m
maskulinum
für
ao
uso
m
maskulinum
de
wirts
Wirtschaft
Inhaberaktie
f
acção
ao
portador
(Por)
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Inhaberaktie
f
ação
ao
portador
(Bra)
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
himmelschreiend
que
clama
ao
céu
m
Substantiv
passen
zu
ir
ao
encontro
de
resultado sem garantia Generiert am 26.11.2025 6:56:31
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X