pauker.at

Polnisch Niemiecki Kurs językowy. Nauka lekcji z nagraniami lektorów

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

HistoriaSłownictwo
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPolnischSinghalesisch [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Türkisch [-] (Pokaż również język CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.dzień dobryBonjourRoj baş


test
test
Wie geht es dir? Gut.Co u Ciebie słychać? W porządku.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dzień dobry.Bonjour.
Guten Abend.Dobry wieczór.Bonsoir.êvar baş
Danke.Dziękuje.MerciSopas.
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Nie ma za co.De rien.tiştek nabe
Frohe Weihnachten!Wesołych Świąt!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Dobranoc.Bonne nuit.şev baş
Bis bald.Do zobaczenia.A bientôt.heta nêzîk de

Bis gleich.Na razie.A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Na zdrowie!nûş û can
Entschuldigung!Przepraszam!Pardon !qusîra min efu bike
Das macht nichts.Nic nie szkodzi.Ce n'est pas grave.xem nake
Guten Appetit!Smacznego!Bon appétit !afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Wszystkiego najlepszego!ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Cześć!Silav
Wie geht's?Co słychać?Ca va ?Tu Çawani?
Vielen Dank.Dziękuję bardzo.Merci beaucoupgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetProszę...s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Szczęśliwego Nowego Roku!Bonne année !sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Emma30, chrome, Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken