Słownik
▼
Szukaj
Sala sławy
Fora
▲
Co nowego?
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Słownik
Szukaj
Sala sławy
Czasowniki
Adjektive
Fora
Co nowego?
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Griechisch Czat
Zgłoś do moderacji
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Zarejestruj się
Griechisch Nauka języka i tłumaczenia - forum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
mura
25.05.2008 13:13:00
bitte übersetzen
ich trinke du trinkst er sie es trinkt wir trinken ihr trinkt sie trinken
Antworten
dimitriosm
25.05.2008 15:11:13
➤
@mura
. ich trinke = ego pino = εγώ πίνω du trinkst = esy pineis = εσύ πίνεις er sie es trinkt = aytos, ayth, ayto pinei = αυτός, αυτή, αυτό πίνει wir trinken = emeis pinoume = εμείς πίνουμε ihr trinkt = eseis pinete = εσείς πίνετε sie trinken = aytoi, aytes, ayta pinoun = αυτοί, αυτές, αυτά πίνουν. dimitris .
Antworten
mura
26.05.2008 02:13:11
➤➤
Re: @mura
ooohhhh thie efcharisto poli pou wriskesse :))
Antworten
luludi
25.05.2008 12:51:23
Bitte übersetzen
με την ετησια σuνδρομη σας δινεται ενα ακομα βασικο οικονομικο πορο για το συλλογο. = Durch Ihren Mitgliedsbeitrag ergibt sich auch noch ein grundlegendes wirtschaftliches Einkommen für den Verein ? Danke luludi
Antworten
Georg2
25.05.2008 17:05:06
➤
Re: Bitte übersetzen
Zur Übersetzung: Ja, wie von dir geschrieben, luludi. Das Wort "jährlich" wäre noch hinzuzufügen. "Durch Ihren jährlichen Mitgliedsbeitrag ergibt sich* noch ein weiteres grundlegendes wirtschaftliches Einkommen ([oder etwas freier:] noch eine weitere grundlegende Finanzierungsquelle) für den Verein." *) oder: "wird dem Verein ... verschafft"
Antworten
luludi
25.05.2008 17:26:29
➤➤
Re: Bitte übersetzen
@ Dimitriosm,@Georg 2 Vielen Dank euch beiden ! luludi
Antworten
dimitriosm
25.05.2008 15:02:17
➤
@luludi
. kleiner Eingriff auf Griechisch με την ετήσια σuνδρομή σας, δίνεται (unpersoenlich wird gegeben) ένας ακόμα βασικός οικονομικός πόρος για τον σύλλογο. oder με την ετήσια σuνδρομή σας, δίνετε (ihr gibt) έναν ακόμα βασικό οικονομικό πόρο για τον σύλλογο. dimitriosm .
Antworten
user_50173
25.05.2008 10:58:04
übersetzung
könnte mir dass jemand bitte ins deutsche übersetzen, wäre sehr nett. ti na sou po... prepi na erthis mati pali!! alla prota prepi na xeri o rigo an exi repo
Antworten
Georg2
25.05.2008 17:09:58
➤
Re: übersetzung
"Was soll ich dir sagen ... Du musst [...]* wieder kommen! Aber zuerst muss Rigo wissen, ob er frei hat." *) Hier steht "Auge" ("mati"). Gemeint ist wohl etwas anderes, aber ich kann es mir nicht zusammenreimen.
Antworten
mura
25.05.2008 00:21:17
bitte übersetzen
ich komme du kommst er sie es kommt wir kommen ihr kommt sie kommen
Antworten
Loesch mich!
25.05.2008 00:35:30
➤
Re: bitte übersetzen
έρχομαι érchomä (ä wie bei Mädchen) έρχεσαι érchesä έρχεται érchetä ερχόμαστε erchómaste (kurze e wie bei Sage) έρχεστε ércheste oder ερχόσαστε erchósaste(meist in literarischen Texten oder Umgangssprache) έρχονται érchontä Betonungszeichen beachten!
Antworten
mura
25.05.2008 13:08:04
➤➤
Re: bitte übersetzen
efcharisto corin poli evjeniki :)
Antworten
Vangelia
24.05.2008 09:00:56
Bitte um Übersetzung
Guten Morgen bitte übersetzt mir das folgende: Xarnka polu pou eida muvnmata sou !! krima pou me auton ton kairo mallon den 8a mpw sti selida . . . ta ntela na poume polla . . Ti sxedia exeis gia to iliolousto auto dinmero?! Vielen Dank und einen schönen TAg
Antworten
Loesch mich!
24.05.2008 10:23:43
➤
Re: Bitte um Übersetzung
Ich habe mich sehr gefreut, als ich deine Nachricht gesehen habe!! Schade,bei dem Wetter wirst du warscheinlich nicht auf die Seite gehen.... (kairo heißt auch Zeit, fand aber Wetter besser, wegen `me auton ton` und wegen dem letzten Satz) Ich hätte mich gern mit dir unterhalten (Ich wollte das wir vieles bereden, heißt es wörtlich) Welchen Plan hast du für diesen sonnigen Tag?
Antworten
Vangelia
24.05.2008 10:39:47
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung
Euxaristo poli Corin sou euxomai mia kali mera
Antworten
mura
23.05.2008 21:42:42
bitte übersetzen
ich wünsche euch alles gute ich wünsche dir alles gute
Antworten
dimitriosm
24.05.2008 01:24:13
➤
@mura
. etwa so......
SMS
SAS EYXOMAI OLA KALA. SOU EYXOMAI OLA KALA.
AUSSPRACHE
SSAS EFCHOME OLA KALA. SSU EFCHOME OLA KALA.
GR
Σας εύχομαι όλα καλά. Σου εύχομαι όλα καλά. es koennte auch andere Variationen geben. amcan Dimitris .
Antworten
mura
25.05.2008 00:01:36
➤➤
Re: @mura
dann wäre ich erfreut wenn du sie mir schreiben würdest thie dimitri mir fallen einige sachen nicht immer ein :))
Antworten
user_79647
23.05.2008 18:46:15
bitte übersetzen danke
1.wie gehts dir? 2.Was machst du heute so? 3.Warum schreibst du mir nicht mehr? 4.ich liebe dich 5. liebe grüße lg
Antworten
nidi
23.05.2008 19:29:42
➤
Re: bitte übersetzen danke
1. Ti kaneis? 2. Ti kaneis simera? 3. Giati den mou grafeis pia? 4. S'agapo 5. Polla xairetismata. (Viele Grüsse) lg
Antworten
user_79647
23.05.2008 20:14:01
➤➤
Re: bitte übersetzen danke
vielen herzlichen dank :) lg
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X